Досуг

Опус-покус. Дмитрий Крымов приехал в Лондон

После второй части “Опуса  7″ совершенно по-другому начинаешь воспринимать сцену олимпийского закрытия с Денисом Мацуевым и роялями, которая казалась когда-то такой прекрасной. Вальс инструментов, великая музыка, и в центре всего – безусловный талант, повелевающий звуками. У Крымова почти то же самое. Только от роялей – один каркас, а еще они жестяные и бьются друг о друга в бешеном танце, грозя задеть сидящую рядом публику. И вместо Мацуева – обмягшая, испуганная фигура в узнаваемо круглых очках. Дмитрий Шостакович.

В Лондоне, где политические активисты то и дело призывают бойкотировать концерты Гергиева – за безоговорочную поддержку существующей сегодня в России власти – тема таланта и компромисса, музыкальной мощи и политической слабости звучит на редкость актуально. Знание советской истории, а также поэтических, политических и музыкальных связей – огромный плюс для зрителя (спектакль “Опус  7″ состоит из намеков и культурных реминисценций), но и без них, на чисто эмоциональном уровне, пробирает так, что мало никому не покажется. Спектакль идет в Barbican centre, и среди публики большая часть – британцы. Билеты, кстати, были распроданы на все десять показов, задолго до их начала. Никто, кажется, не выходил из зала разочарованным – мол, а что это было? Хотя понять это даже вполне подготовленному русскому зрители было не всегда просто. Дмитрий Крымов – это не театр, это лаборатория.

Особенно дотошные зрители пытали режиссера на встрече в Pushkin House. Чем отличается театральный режиссер от художника-постановщика? (Начинал Крымов именно в этом качестве). Насколько важно понимать историю и культурный бэкграунд, чтобы проникнуться постановкой? Почему актеры почти не говорят и мало “играют”?

Режиссура, в понимании Крымова, это “что-то очень веселое, случайно найденное и беззаконное. Этому я не учился и не хочу учиться”. Ее он сравнивает с главным правилом самурая – один боец должен быть способен противостоять десяти противникам. Но для этого надо махать мечом не раздумывая, потому что каждая мысль стоит драгоценных секунд. Скорость, кажется, вообще важная категория в сознании режиссера. Театральный язык тоже меняется очень стремительно. Айфон пятый приходит на смену четвертому, и говорить про третий сегодня уже смешно. При этом прикосновение к прошлому – важно. И это касание должно быть деликатным, но сильным.

Мы играем дурачков. 15 минут зрители думают, что мы шутим, но на самом деле мы не очень шутим.

Первая часть “Опуса  7″ посвящена геноциду евреев. Хотя звуки расстрелов на сцене – это лишь историческая канва. Важнее погружение в личную историю, которая становится историей общей. По сцене разбросаны семейные фотографии, и один из актеров коротко вспоминает, кого как звали и кто каким был.

Открой семейный альбом – и что-то произойдет. Ты его закроешь другим человеком.

Многие вещи можно не понять, но почувствовать интуитивно, вспомнив свое же детство, своих родителей и то, как ты боялся, что тебя не позовут гулять сверстники. И через эти воспоминания ощутить глубину растерянности и страха великого советского композитора, который не знает – “пригласят” ли его “на танец” Бабель, Ахматова и Тухачевский.

Хотя чем больше ты знаешь, тем, конечно же, интереснее. Интеллект, по словам Крымова, принадлежность человека, и лучше им обладать, “а если не обладаете – идите смотреть кино”.

12-15 ноября Лаборатория Дмитрия Крымова снова приедет в Лондон. С постановкой A Midsummer Night’s Dream (As You Like It). Билеты в продаже! >>>

Photo dmitrykrymov.ru
Photo dmitrykrymov.ru
Photo newyorktheatrereview.blogspot.com
Photo newyorktheatrereview.blogspot.com
Photo dmitrykrymov.ru
Photo dmitrykrymov.ru
Photo by UKatePhoto
Photo by UKatePhoto
Photo by UKatePhoto
Photo by UKatePhoto
Photo by UKatePhoto
Photo by UKatePhoto

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите CTRL + ENTER

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: