Блоги

Карьера в Японии: «Поступить на работу в японскую компанию – это как выйти замуж»

Зоя Вербицкая 12 лет живет в Токио и работает маркетологом в крупной японской бьюти-компании. Для ZIMA Magazine Зоя рассказала о том, как японская молодежь устраивается на работу и какими качествами должен обладать образцовый офисный сотрудник.

История переезда

Я родилась и выросла в Санкт-Петербурге. Мои родители были экскурсоводами, и я помню, как часто они обращали мое внимание на то, какие японцы милые и вежливые туристы. Затем я заканчивала 11-й класс, и поскольку всегда тяготела к изучению языков, выбирала между изучением японского и китайского языков.

В итоге китайский мне показался языком, на котором ругаются бабушки, и я выбрала более мелодичный японский. Поступила на Восточный факультет СПбГУ, где благодаря строгим преподавателям в неделю запоминала по 30 иероглифов и проходила сложные тесты. Это дало свои плоды – я приняла участие в конкурсе, который раз в год проводит Министерство образования Японии. Я успешно сдала письменный экзамен по японскому языку и выиграла бесплатную стажировку в Токио.

На тот момент (12 лет назад), моя стипендия составляла около $1000. Я жила в общежитии и училась в магистратуре Токийского университета иностранных языков, где писала магистерскую по творчеству своего любимого писателя Харуки Мураками. Эта система стажировок существует и сейчас, достаточно зайти на сайт японского консульства, например, в Петербурге или посольства В Москве.

Собеседования, которые нельзя пропустить

Страшные мифы о том, что работать в японской компании очень тяжело, всегда витали в воздухе даже среди студентов-иностранцев. Все говорили: «Да чтобы я пошел работать в японскую компанию – ни за что!». Очень много работы допоздна, иерархия, строгое подчинение начальству, отсутствие возможности брать длинные выходные – так себе удовольствие. Однако я решила, что раз я уже в Токио, два года проучилась в магистратуре и хорошо говорю по-японски, нужно обязательно попробовать найти работу.

Я гуманитарий и мало интересовалась станками и самолетами, зато еще и как девочка всегда интересовалась косметикой, поэтому хотелось попробовать себя именно в бьюти-сфере. Я поступила так же, как поступают сами японцы: подала документы сразу во все крупные компании в той сфере, которая привлекает.

Есть такое понятие – “синсоцу”. Это молодежь, которая учится уже на последнем курсе института и примерно за год начинает искать работу.

Здесь нужно рассказать о специфике того, как студенты в Японии устраиваются на работу. Есть такое понятие – “синсоцу”. Это молодежь, которая учится уже на последнем курсе института и примерно за год начинает искать работу. Все в Японии стараются попасть в большие компании, потому что это стабильность в доходе и отсутствие угрозы банкротства. На своем сайте эти компании раз в год выкладывают объявления о наборе.

Сначала студенты проходят первичный отбор с анкетой, потом идет тестовое задание, куда включено знание среднего уровня математики, английского и японского языков. Затем групповые интервью: ребята проходят их в группах в назначенное время. На интервью часто задают вопросы, не связанные с бизнесом, а такие, которые раскроют ваш склад характера и личностные качества.  

На групповых интервью (их обычно бывает несколько, от трех до пяти) вы проходите несколько туров и при удачном стечении обстоятельств попадаете уже в одиночку за стол к самому высокопоставленному лицу компании. Как правило, это мужчина – в Японии очень мало начальников-женщин. Вы получаете “най-тей” – это такое негласное соглашение, что через год, когда вы выпуститесь, компания возьмет вас на работу. То есть вам надо еще год учиться, а вы уже знаете, где будете работать, – удобно.

В Японии нет таких типичных студенческих фраз, которые вы часто можете услышать в Европе: «Я закончил институт и решил пока попутешестовать, подумать о своей жизни, а потом уже устроиться на работу».

Если у вас не получилось найти работу в этот срок, то вы попадаете в группу риска. Компании закрывают набор до следующего года. В этом случае студенты даже продлевают свое обучение, поступают в магистратуру и учатся еще два года, только чтобы не пропустить момент и получить работу в следующий раз. Японское общество очень жесткое и не прощает таких ошибок, как отказ от собеседований. В Японии нет таких типичных студенческих фраз, которые вы часто можете услышать в Европе: «Я закончил институт и решил пока попутешестовать, подумать о своей жизни, а потом уже устроиться на работу». 

Интересен дресс-код, обязательный на студенческих собеседованиях: все должны выглядеть абсолютно одинаково. Есть очень жесткие стандарты: белые рубашки, черные костюмы, черные сумки, минимальный макияж, запрещено красить волосы. Из-за несоответствующего требованиям внешнего вида к вам автоматически отнесутся несерьезно. Если уж в таких мелочах вы не способны следовать правилам, значит в будущем вы не сможете хорошо работать – такова логика японцев. В период интервью было забавно наблюдать, как яркая фриковатая молодежь превращается в армию клонов.

 

Начало истории по тегу#истории_на_татами ⠀ Красивая коллега-японка была всегда уверена в себе. Японская сдержанность: о себе скромно или никак – не значилась в списке ее качеств. ⠀ В нашей консервативной японской компании она выделялась также и своим невероятным спокойствием. ⠀ Суетливость, услужливость, страх совершить ошибку, желание все перепроверить и самое главное – страх чужого мнения – вот типичная гамма чувств токийского служащего среднего звена. Коллега же взирала на офисный хаос с лёгкой полуулыбкой Будды. ⠀ Было в её подходе что-то иностранное. А в их затяжной молчаливой борьбе с начальницей что-то, наоборот, глубоко японское: сверху гладь и тишина, а внутри тьма. ⠀ Через полгода коллега уволилась и перешла работать в иностранную компанию, куда сбегали все, кому не нравилась японская офисная иерархия. ⠀ Я не раз случайно встречала ее на красивом бульваре Омотэсандо под ручку с мужем. Детей у них не было, в руках пакеты с покупками. ⠀ Стоит ли говорить, что в ее последний день в офисе проводить коллегу до лифта, как это делают по традиции в японских компаниях, начальница так и не вышла…

Публикация от Япония От Я до Я?Tokyo Blog (@tokyo_tatami)

Ты выходишь замуж. За работу

Выпускников в компании никогда не берут на определенные позиции. Просто набирают 30-40 молодых сотрудников за раз. Кстати, Япония в этом плане уникальна – здесь действительно больше ценятся сотрудники, которые не имеют опыта. Для компании вы – чистый белый лист, на котором они будут рисовать то, что им нужно.

Япония в этом плане уникальна – здесь действительно больше ценятся сотрудники, которые не имеют опыта.

Работа может оказаться совершенно не связана с тем, чему вы обучались в университете, за исключением каких-то редких специальностей. Компания отправит вас в тот отдел, где нужны кадры, не посмотрев, что вы изучали в вузе. Имеете ли вы право голоса? Да, скорее всего, с вами проведут предварительное интервью и спросят, в какой бы отдел вы хотели, но это все равно не значит, что вы туда попадете. На первое время вас вообще могут отправить в другой город или даже другую страну.

Имеете ли вы право голоса? Да, скорее всего, с вами проведут предварительное интервью и спросят, в какой бы отдел вы хотели, но это все равно ничего не значит.

Поступить на работу в японскую компанию – это как выйти замуж. Раньше в Японии практиковалась даже система пожизненного найма! Сейчас времена чуть другие, но японцы все равно считают, что первые три года вы обязаны работать в той компании, куда вы поступили еще студентом. Уйдете раньше – вас будут считать ненадежным. Кроме того, не приветствуется смена работы больше одного раза.

Золотая середина

В японских компаниях не такой большой упор делается на интеллектуальные способности, амбициозность или умение добиться результата, куда важнее – поведение в группе. Это качество ценится у японцев с древних времен. Нация выживала как раз за счет своей сплоченности, вместе занимаясь рисоводством. В то время как в Европе процветал индивидуалист-охотник, один смелый сильный человек, который пошел, убил оленя и накормил всю деревню, в Японии, чтобы посадить рис, тебе не нужно было быть лучшим парнем с горой мышц – достаточно кропотливой работы в команде. До сих пор это ощущается и в современной корпоративной культуре страны.

Японцы говорят: «Торчащий гвоздь забивают». Переводя на корпоративный язык, все компании стараются найти себе хорошего середнячка.

Здесь чуть ли не во главу угла ставят способность человека влиться в коллектив, очень важна сплоченная группа. В фирму скорее возьмут сотрудника-золотую середину, чем очень талантливого, но со стервозным характером.

Японцы говорят: «Торчащий гвоздь забивают». Переводя на корпоративный язык, все компании стараются найти себе хорошего середнячка. К человеку, который имеет больше опыта, пусть даже он младше вас по возрасту, вы всегда должны относиться с почтением и просто смотреть на то, что и как он делает, и учиться. Японцам ближе сам процесс, а не результат. Они не верят, что человек может за день овладеть всеми новыми знаниями, а верят в каждодневный упорный труд.

Ценится умение быть пунктуальным: прийти вовремя – это значит прийти на пять минут раньше.

Ценится умение быть пунктуальным: прийти вовремя – это значит прийти на пять минут раньше. Следует быть чрезвычайно вежливым и внимательным к своему оппоненту, стараться угадать его желания и делать так, чтобы всем было удобно и комфортно. Даже тренинги в японских компаниях очень условные: в основном, вас учат вежливости, хорошим деловым манерам, но вот именно знаний дать не стараются – все познаете постепенно, в процессе.

Несколько мифов, которые не соответствуют действительности

  • Начальник в Японии может чуть ли не бить своих подчиненных;
  • Существуют комнаты, где можно бить чучело начальника;
  • Если начальник еще не ушел домой из офиса, вы тоже должны сидеть там.

Ничего такого на самом деле нет. Все не до такой степени жестко! Да, все уважают начальника, и если он предлагает пропустить стаканчик после работы, то, в основном, все вежливо соглашаются, но насильно вас держать в офисе никто не будет.

Идеальный работник на полную ставку

В Японии есть несколько типов рабочих контрактов, но идеальный, к которому стремятся все сотрудники, – это “работник на полную ставку”. При таком контракте вас практически невозможно уволить. Вас могут перераспределять в разные отделы: не сложилось в финансах – попробуйте-ка себя в маркетинге, но не увольнять.

Минимальная стартовая зарплата в японской компании – около $2000. Дальше она будет очень медленно расти, буквально на $100 в год. Зарплата повышается автоматически, по выслуге лет. То есть вы можете работать, и очень хорошо, и не прикладывая особых усилий, но деньги будете получать примерно одинаковые, как и все остальные.

Средняя зарплата у работника крупной японской компании – $2000-3000. Жилье, чаще всего, не предоставляется. Начальники получают порядка $10 тыс. Учитывая систему выплат, больше всех в компаниях получают самые старые сотрудники. Когда молодой японец приходит работать, он уже может увидеть свой примерный карьерный путь. Два раза в год – летом и зимой – вам платят хорошие бонусы, они составляют 2-2,5 зарплаты.

Такая система является одновременно и проблемой для японской экономики: компании перестали быть конкурентоспособными, все расслаблены, знают, что их не уволят и что зарплата будет повышаться просто так. Вот и получается такой уютный стагнирующий рай для офисных клерков. Жесткой конкуренции, как в Европе или США, тут нет.

Фото: shutterstock.com

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите CTRL + ENTER

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: