Главное о русской жизни

в Великобритании

Видео

ZIMA 4 YEARS. Лучшие материалы. Видео #нашлондон: герой недели — Алексей Зимин

10.12.2020Юлия Карпова

Выходцы из стран бывшего Советского Союза отхватили себе огромный кусок жизни британской столицы. Даже в местной прессе Лондон часто называют Лондонградом. Это город в городе, государство в государстве, существующее вместе и параллельно с традиционными английскими институтами.

Поэтому под конец 2020 года ZIMA Magazine представляет уникальный проект — инсайдерский путеводитель по русскоязычному Лондону «Наш Лондон». Впервые все адреса, явки и пароли, где нашему человеку будет хорошо, сдают местные старожилы: Сева Новгородцев, Зиновий Зиник, Маша Слоним, Борис Акунин, Борис Гребенщиков, Наталья Осипова и многие другие. А героем этой недели стал Алексей Зимин — главный редактор проекта ZIMA Magazine и креативный директор ZIMA Russian Restaurant.

Каким вы впервые увидели Лондон?

В первый раз я оказался в Лондоне на русском экономическом форуме в начале нулевых. Это был ужин в Сити. На нем присутствовала баронесса Тэтчер в весьма преклонном возрасте (она так потешно горбилась и была уже немножко не в себе — деменция к ней подбиралась). Мы сидели на этом форуме и в течении часа слушали что-то страшно сильное на виолончели. При этом нам не давали никакой еды: на столе было только сливочное масло и водка. Поэтому к концу выступления многие уже пили водку и закусывали ее теплым сливочным маслом. 

Чем Лондон отличается от Москвы?

Лондон, по сравнению с Москвой, город очень горизонтальный. Любой человек, который в Москве не выходит из автомобиля, здесь с удовольствием пройдет 15 километров от Доклэндса до Маленькой Венеции и Паддингтона. А вот человека, по собственной воле решившего пройти пешком из Митина до Южного Бутова, в Москве, наверное, не найти.

Ваш любимый район в Лондоне?

Лондон устроен так замечательно, что здесь каждый район прекрасен. В нем есть набор достаточно приличных ресторанов, магазинов в шаговой доступности, всевозможных сервисов и так далее. Главное, конечно, — это жить рядом с большим парком. Как показала практика пандемии — это единственное общественное пространство, которое не закрывается с самыми строгими регуляциями. Я живу в Бэйсуотере, и мне очень нравится этот район. 

С чего началась история «Зимы»?

Мои приятели предложили мне открыть в подвале их французского ресторана в Сохо, который назывался «Жан-Жак», небольшой русский бар под названием «Зима». В итоге этот проект имел такой большой успех, что на месте «Жан-Жака» размахнулась «Зима»: на все четыре этажа, которые ресторан раньше занимал.

Слово «Зима» так прижилось в кругу моих знакомых, что Люба и Игорь Галкины решили запустить медийный проект и тоже назвать его «Зима». Несколько лет они занимались им самостоятельно, а затем я, уставший отвечать на вопросы, из этого ли я журнала или нет, был вынужден принять их предложение и начать каким-то образом в проекте участвовать, хотя изначально совершенно не собирался этого делать. Я думал, что все классические медиа — бумажные, интернетные и другие — остались у меня в Москве, в прошлой жизни. Но, с другой стороны, ресторан — это такое же медиа, как журнал или газета, просто он передает «месседж» через пельмени и чеки, которые официанты вам пробивают. Поэтому постепенно «Зима» превратилась в разноплановый набор коммуникаций и существует до сих пор в глобальном своем виде. Пусть и в маленьком.

Как появилась идея создать путеводитель «Наш Лондон»?

Русский Лондон, во времена, когда не было никаких пандемий, а самолеты летали по восемь раз в день, представлял собой филиал московского бульварного кольца. За последние двенадцать лет, что я здесь нахожусь, русская публика, вне зависимости от ее происхождения, скопилась здесь в таком количестве, что ее количество уже переросло в качество, и вокруг жизни этих людей создался какой-то свой мир. Они не только встраиваются в систему лондонской жизни, но и дополняют ее своим присутствием, своими желаниями, своими возможностями. На базе этой новой расстановки сил мы решили сделать путеводитель, рассказав о том, как здесь живут русскоязычные люди и как вообще здесь можно устроиться человеку, который не является британцем по рождению. 

Что можно найти в путеводителе?

В этом путеводителе можно найти все элементы обычной человеческой жизни: от покупки творога в русском магазине до телефона подходящего юриста, который решит твою чрезвычайную проблему, или бухгалтера, который разберется с твоими налогами, когда ты не знаешь, в каком количестве их нужно заплатить. Где подстричь ногти — для женщин в Лондоне это вечный кошмар — сделать маникюр. Все сферы жизни: довольно подробно, с рекомендациями, со списками мест, телефонов, адресов, имен и фамилий, собранных нами и сотнями вполне уважаемых экспертов, проживших здесь не один год и знающих, что и почем. 

Почему этот путеводитель пригодится каждому лондонцу?

Для русского человека, который привык решать все вопросы как Александр Македонский, разрубая узлы, первые месяцы, а может, даже годы пребывания в Лондоне становятся квестом — испытанием на его чувство абсурда. Потому что многие вещи, которые здесь происходят в бухгалтерии, в домохозяйстве, в вызове сантехника и так далее, кажутся совершенно дикими тем, кто привык к московскому сервису и к простоте решения проблем. Однако постепенно ты начинаешь понимать, что за этим абсурдом стоит четкая система правил, и их соблюдение — игра во взаимное удобство. Это и есть содержание британской жизни: когда ты делаешь так, чтобы было удобно соседям, соседи делают так, чтобы было удобно тебе, и все живут, друг друга максимально оберегая, не беспокоя и помогая.

Фото: Тома Евсюкова

Больше интересных статей о русских в Лондоне – в нашем Телеграм-канале

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: