Разработчики нового мобильного приложения Dubs собирают всех желающих протестировать программу, позволяющую зрителю в кинотеатре получать через наушники синхронный перевод фильма, идущего на английском. В планах создателей Dubs — добавить и опробовать опцию перевода фильмов на французский, немецкий или испанский.
Чтобы поучаствовать в тестировании Dubs, нужно прийти на закрытый показ фильма «Три икса: Мировое господство» с Вином Дизелем в кинотеатр Odeon Greenwich, 15 февраля 2017, в 18:30. Вход в зал бесплатный, но для просмотра надо зарегистрироваться на сайте приложения Dubs.
Мария Васильева (1884–1957) была художницей-кубисткой яркого дарования и одной из ключевых фигур Монпарнаса начала XX века. Она…
Владимир и Сергей Набоковы в 1916 году На юге Гамбурга, в одном из его живописных…
Первый греческий отель Barrière Collection откроется 27 июня на побережье Параги. Отель расположен между двумя…
— Можем сделать шаг к самому началу истории? Как ваша семья пришла в гостиничный бизнес…
«Минотавр» Андрея Звягинцева (Франция-Латвия-Германия) Кадр из фильма «Минотавр» Андрея Звягинцева. Фото: Palace Films Несомненное событие…
Нынешний визит писателя на британские земли начался еще в пятницу, 29 мая. В пространстве старинной…