Комментарии

Джерри Миллер. Мученики метрической системы

Некоторые из монет и купюр до реформы 1971 года. Банкноты 5 и 10 шиллингов, монеты: полпенни, 1 пенни, 3 пенса, 6 пенсов, 1 шиллинг, еще 1 шиллинг, 2 шиллинга и полкроны.

Я помню, как после перехода пожилые люди жаловались, что с этой новой «наполеоновской» системой ничего не поймешь, и многие годы после реформы называли монеты достоинством в 5 пенсов шиллингами. Очень непривычным было, что между фунтами и пенсами ничего в промежутке нет.

Рассказывают, что советские представители как-то спросили премьер-министра Уинстона Черчилля, почему Великобритания не переходит на метрическую систему. Черчилль ответил, что если английскому рабочему в конце трудового дня подать не пинту (568 мл) эля, а пол-литра (500 мл) пива, он устроит революцию.

В год смерти Черчилля, в 1965 году, британское правительство приняло окончательное и бесповоротное решение постепенно распрощаться со старой, испытанной веками и никому, кроме британцев и бывших британцев непонятной «имперской» — она же «английская» — системой мер и весов, отказаться от футов, дюймов, ярдов, пинт, галлонов, унций, миль и градусов Фаренгейта и усвоить метрические граммы, литры, метры, килограммы, километры и градусы Цельсия. Сделано это было, чтобы подстроиться под европейских соседей: страна готовилась к вступлению в Общий рынок. Но, как и все в Англии, процесс этот был «ооооочень» медленным. Как сказал когда-то писатель-фантаст Герберт Уэллс: «Мы в Англии привыкли полагаться на уютный временной разрыв лет этак в пятьдесят или даже сто между осознанием, что надо что-то сделать, и серьезными попытками это сделать». Так, с декабря 1999 года все британские магазины и рынки обязали продавать товары в метрических единицах. Тогда было много протестов, рыночные торговцы судились с властями, пресса таких окрестила «мучениками метрической системы». Собственно, до сих пор не возбраняется проставлять цены по старой «английской» системе, но неофициально.  

Кстати, как вы думаете, в чем разница между пенсом и пенни? Ответ — в конце статьи.

Как мы знаем, окончательно Соединенное Королевство на метрическую систему так и не перешло. Мили на дорожных указателях как были, так и остались. Мили в час на спидометрах обязательны, километры в час — для справок. Короткие расстояния на дорогах обозначены в ярдах. Габариты транспорта — в футах и дюймах. Любопытно, что Ирландия лет 20 с лишним назад бросилась вводить на дорогах километры. Я в те времена поехал путешествовать по Ирландской Республике, и было непросто ориентироваться, поскольку оставались старые указатели в милях и были установлены новые в километрах. Так что только проехав оба знака, вы могли быть уверенными в том, какое расстояние до ближайшего населенного пункта. 

Рост преступников в полицейских файлах тоже указывается лишь в футах и дюймах. Если британскому полицейскому по телефону сказать, что рост подозреваемого метр семьдесят, он не поймет о гиганте или карлике идет речь. Риэлтерские агентства размеры помещений до сих пор предоставляют клиентам в старых единицах. Возможно, вы также обратили внимание, что когда британские синоптики сообщают прогноз погоды по телевизору, температура на карте у них за спиной появляется в градусах Цельсия, но озвучивают они ее часто в градусах Фаренгейта. Это делается для старшего поколения, которое по цельсиям не сможет понять, что надеть при выходе на улицу. Правда, все остальные тоже толком не понимают. Более того, туристические брошюры часто дают температуру воздуха и воды в курортных зонах по английской системе. Сходу перевести градусы Цельсия в шкалу Фаренгейта не просто: нужно исходное число умножить на 9/5 и прибавить 32. Я часто демонстрирую своим туристам это взаимоотношение следующим эффектным образом: 16 градусов Цельсия — это 61 градус Фаренгейта: получаем значение простой перестановкой цифр местами. 

Сложную ситуацию не упрощает то, что важнейший союзник и соязычник королевства Соединенные Штаты ни в близком, ни в далеком будущем на метрическую систему переходить не намерен. Правда, без путаницы здесь не обойтись. Так, единицы измерения в США жидких тел — пинты, кварты и галлоны — звучат как английские, но на самом деле на 20% меньше. Более того, фундаментальная наука и космонавтика в США давно работают в метрической системе, а промышленность — нет. Помню, был случай, когда НАСА отправило спутник на Марс, и он, вместо того чтобы совершить мягкую посадку, врезался в поверхность красной планеты и разбился. И все потому, что американское космическое агентство передало техническое задание на изготовление частей спутника в метрических единицах, а инженеры на предприятиях решили, что все в американских. 

Как только пандемия окажется позади, а дело к этому идет, в Великобритании определенно может ребром встать вопрос о возвращении в процессе Брекзита к исконным английским единицам во всех сферах общественной жизни.

(Ответ к загадке: пенс — это множественное число, пенни — единственное).

Джерри Миллер, эксперт ZIMA Magazine по Лондону и Великобритании

Записки лондонского гида
londoninrussian@gmail.com
+447754062365

Джерри Миллер проводит виртуальные прогулки:

«Тайны лондонского квартала Челси» 2 марта и 9 марта.
«Район центральной Англии сказочный Котсуолдс» 23 марта и 30 марта.

Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

Что почитать: 8 книг из библиотеки Бориса Акунина

«Агафонкин и время», Олег Радзинский Купить можно по ссылке. Фантастический роман, главным героем которого является…

10 часов ago

Театральный гид по Лондону: май 2024

Впервые в Лондоне: актерский дуэт Дмитрия Назарова и Ольги Васильевой  Когда: 12 маяГде: Shaw Theatre, NW1…

1 день ago

Благотворительный показ фильма «Мастер и Маргарита» с фондом Gift of Life собрал свыше 30 тысяч фунтов

Премьера картины прошла 25 апреля в лондонском кинотеатре Curzon Mayfair. Билеты на нее раскупили за…

5 дней ago

«Мой семейный блокбастер». Актриса Маша Машкова — о моноспектакле «Надеждины»

Впервые вы прочли дневник вашей прапрабабушки Мелании Севрук еще в 2015 году и даже написали…

5 дней ago

Что делать и куда сходить в Лондоне в мае: афиша «Зимы»

Микеланджело: последние десятилетия Когда: с 2 мая по 28 июля 2024 годаГде: The British Museum, Great Russell St, WC1B 3DGБилеты по ссылке.  Выставка…

6 дней ago

Художник месяца журнала «Зима». Победитель апреля — Алексей Мартинс

Алексей Мартинс, который сейчас живет и работает в Лондоне, родился в городе Красноярске. Там же…

1 неделя ago