ОБРАЗ ЖИЗНИ

Андрей Мовчан. Английский дневник. Введение

Вы, наверное, уже догадались. 

«Ну, теперь я спокоен за свои инвестиции», — написал мне один из клиентов (а думают так многие, я знаю).

 «Мы вырвались из России!» — выдохнул мой сын, пройдя границу в Хитроу.

Ну, не вырвались, конечно. С одной стороны, что же это за «вырвались», если никто нас не останавливал, не преследовал, ничто, казалось, в России нам не угрожало кроме отсутствия миндального молока в «Кофемании» по случаю коронавируса? С другой — можно вывести Дуньку из России, но Россию из Дуньки — намного сложнее: я читаю и буду читать российские новости, работать с российскими клиентами, говорить дома по-русски, писать для русскоязычных, переживать по поводу событий в России. «Раньше у тебя был один Израиль, теперь будет два», — сказал мне мудрый старый еврей. Это так и не так, но про это в другой раз. 

Итак, мы в Лондоне. Предвидя вопросы, я попробую сразу дать ответы на FAQ.

— Не знаю, навсегда или нет; в мире сегодня переезд перестал быть решением жизни и стал периодической рутиной. Пока выглядит как «навсегда», но я хорошо знаю, что лучший способ насмешить Бога — это рассказать ему о своих планах. 

— Да, конечно, с Россией, Москвой, друзьями и знакомыми связи остаются; кончится вирус — буду приезжать почти каждый месяц. Я люблю и Москву, и Россию (но странною любовью, совсем как Лермонтов; более того, «славу, купленную кровью» и «темной старины заветные преданья» я просто ненавижу, а уж на «страну рабов, страну господ» я насмотрелся до тошноты, вполне себе сходя за «господина», и от этого еще более тошно). Я люблю язык. Я люблю людей (которых люблю и которых еще много остается в России, но все меньше). Я обожаю русскую природу. Я люблю Москву с ее азиатской подачей европейской архитектуры, пышностью колониальной столицы и удивительной способностью «прорастать сквозь плитку»: создавать прекрасные, эффективные, добрые вещи везде, куда не дотягивается прокаженная рука начальственной бюрократии (к сожалению, она с каждым годом все длиннее, а проказа все злокачественнее).

— Да, мой бизнес никак не меняется. Что онлайн, что в Лондоне, я остаюсь СЕО pro bono и совладельцем нашей группы. Мы привыкли работать из разных офисов (Кипр, Кайманы, Москва, теперь еще и Казахстан). Я остаюсь на связи, мои контакты не меняются, только появился лондонский телефон (московский тоже работает, и ватсап тот же). Найти меня так же легко, как и раньше.

— Конечно! В Лондоне мы новички (я езжу сюда с 1996 года, но никогда не жил долго), и мы будем рады напутствиям и советам, а также попить кофе и поболтать на террасах (внутрь ресторанов мы из-за вируса не ходим), тем более что мы живем в районе Майда Вейл, у нас тут море отличных кафе, а если что — 15 минут до Мэрилебона или Сент-Джонс-Вуда.

— Почему? Ну, это короткий вопрос с длинным ответом. Я на него отвечу обязательно, но чуть позже, в рамках моего мини-проекта, о котором ниже.  

Итак, мы в Лондоне. Мы отсидели карантин, включились в жизнь, сын пошел в школу, мы изучаем логистику, присматриваем машину, планируем, наталкиваемся на неожиданности и так далее. Мы, знавшие все детали московской жизни и умевшие все лучшим образом, попали на другую планету. Здесь все ходят на головах, едят ушами и здороваются локтями (последнее, кстати, не преувеличение, здесь все теперь здороваются локтями из-за вируса). Мы немножко как Садко — попали в подводное царство. 

Общеизвестно, что в любой непонятной ситуации каждый делает то, что умеет. Садко играл на гуслях. Я же лучше всего умею писать. Поэтому я решил, что буду записывать свои наблюдения о процессе переезда и адаптации, а заодно (и в первую очередь) свои впечатления и получаемые знания о жизни в Лондоне: взгляд новичка иногда интереснее профессиональных наблюдений замыленным глазом, а вопросы, которые я задаю сейчас, вряд ли придут в голову старожилам (случайно написалось «старожидам» и подумалось: «ну, этим то в голову придут еще и не такие вопросы!» Мы живем недалеко от синагоги, и в окрестностях их еще три, пока не понял, что это для меня значит). 

Так что welcome to London diary. 

Андрей Мовчан

Новые статьи

В темпе вальса. Кирилл Рихтер — о презентации нового альбома Towards the Beloved City

Теперь он парижанин. А Париж приучает к строгости и четкости. Кирилл это почувствовал на себе и…

9 часов ago

Волшебный мир чтения для детей и родителей с журналом «Шалтай-Болтай». Блог Али Верещетиной

«Почитаем с Шалтаем-Болтаем» — это погружение в детскую литературу в чистом виде. Рубрика занимает целый разворот, на…

3 дня ago

The Long Way Home. Премьера документального фильма о Борисе Гребенщикове

Когда: 14 октября 2025, 19:00Место проведения: Courthouse Hotel, 19-21 Great Marlborough St, London W1F 7HLЯзык показа: английский 1988 год. В СССР вовсю бушует…

3 дня ago

«В моем конце — мое начало». О выставке «Стиль Марии Антуанетты» в Музее V&A

Лебединая шея, напудренные локоны, гордый габсбургский профиль с чуть оттопыренной нижней губкой. Капризница, дива, королева… Всю выставку, сочиненную…

4 дня ago

Октябрь в Лондоне. Главные события месяца — в новой культурной афише «Зимы»

BFI London Film Festival 2025 Когда: 8 — 19  октября Где: London cinemasПодробности по ссылке. Одно из главных событий британской киноиндустрии уже не за…

5 дней ago

Безумие на всех: в Лондоне состоялась премьера «Саломеи» Максима Диденко

Самый прижившийся в мировом искусстве образ Саломеи, благодаря, во-первых, тексту британского автора, а во-вторых, стараниям…

5 дней ago