КУЛЬТУРА

Джерри Миллер. Самая длинная очередь Лондона. Часть 2

Очередей за билетами на турнир в Уимблдонском парке несколько, все зависит от того, когда люди заняли очередь и собираются ли купить билеты на главные корты или второстепенные. Здесь же работают распорядители,  которые следят за порядком,  будят людей, ночующих в палатках, чтобы они успели упаковать свои вещи и сдать на день игр в камеры хранения, поскольку размеры багажа, который можно пронести на территорию клуба, строго ограничены.  Вся эта сложнейшая операция проходит без сучка без задоринки.

На тему «Англичанин и его очередь» можно написать многотомный трактат, как, скажем, об англичанах и погоде. Мне в таких случаях вспоминается начало книги Кейт Фокс «Наблюдая за англичанами». Она там в качестве «социальных экспериментов» пытается пролезать на лондонском вокзале Паддингтон без очереди в кафе и к билетным кассам и подробно описывает, как разные люди на это реагируют. 

Английская очередь обладает особыми свойствами. Это очередь не только за чем-то, но и просто очередь ради очереди, очередь как символ порядка и степенного прогресса. Юмористу Джорджу Микешу венгерского происхождения мы обязаны следующими умозаключениями:

«Очереди — страсть нации, в других отношениях бесстрастной. Англичане стесняются этой страсти и никогда не признаются в ней. В других странах люди, ожидающие на остановке автобуса, с кажущейся рассеянностью прогуливаются вокруг. Когда автобус подходит, все бросаются к нему, и большую часть он увозит, а несчастливое меньшинство — изящная машина скорой помощи. Англичанин, даже оставшись один, чинно становится в очередь из единственного человека».

На Британских островах очередь может стать инструментом политической борьбы. В 1949 году после прихода к власти лейбористов во главе с Клементом Эттли, в период, когда в стране еще была острая нехватка продовольствия, очереди были нормой жизни. Лидер проигравших на выборах консерваторов Уинстон Черчилль заявил тогда, что «очереди домохозяек у магазинов — это признак социализма». Он изобрел термин «кютопия» (от англ. queue — очередь и утопия) применимо к Англии под правлением социалистов-лейбористов. 


Очередь за билетами на Уимблдон в 1919 году. Первая мировая война только-только закончилась. Мальчишка-посыльный, который смотрит на нас,  определенно стоит за кого-то другого.

Право очереди распространяется на многие сферы британской жизни, к очередям вроде бы отношения не имеющим. Возьмите такое английское изобретение, как дорожная развязка с круговым движением. Уже само это явление предполагает, что вы будете уважать права других автомобилистов — тех, кто прибыл на круг раньше вас. По моим наблюдениям, на Нормандских островах (Channel Islands) этот принцип доведен до совершенства: там на развязку имеют право выезжать по очереди лишь по одной машине с каждой из радиальных дорог.

Другое очень забавное явление — это «невидимая очередь». Она характерна, скажем, для английского паба. Там очередью руководит бармен. Люди подходят к стойке беспорядочно и с разных сторон. Английский бармен, в отличие от иностранного, всегда знает, кто за кем пришел. И не дай бог он кого-то не заметит, или, предположим, ему ваша физиономия не понравилась, или он не обратил на вас внимания, потому что видит вас впервые. Да он моментально потеряет авторитет в глазах завсегдатаев, если не обслужит вас вовремя. Могут быть «невидимые очереди» без руководителя — скажем, в мужских писсуарах. Но и тут стремление к порядку всегда побеждает. Я почти уверен, что выдачу номерков в деликатесных отделах супермаркетов или в поликлиниках придумал не кто иной, как англичанин.

Здесь иногда называют «русской очередью» (Russian queue) ситуацию, когда члены одной семьи, положим, на паспортном контроле в аэропорту, становятся в разные очереди и потом бросаются к тому из них, чья очередь подошла первой. Ой как нехорошо! Тут, кстати, принципиально нарушается еще один пока не упомянутый английский принцип: из очереди отлучаться нельзя. 

В Лондоне, к сожалению, слишком много диких иностранцев, которые все время пытаются пролезть без очереди. Но пока они не усвоят фундаментальный закон английской жизни, священное право местного жителя, стать своими им никак не светит.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

Октябрь в Лондоне. Главные события месяца — в новой культурной афише «Зимы»

BFI London Film Festival 2025 Когда: 8 — 19  октября Где: London cinemasПодробности по ссылке. Одно из главных событий британской киноиндустрии уже не за…

22 часа ago

Безумие на всех: в Лондоне состоялась премьера «Саломеи» Максима Диденко

Самый прижившийся в мировом искусстве образ Саломеи, благодаря, во-первых, тексту британского автора, а во-вторых, стараниям…

2 дня ago

Почему французский ВНЖ лидирует среди визовых программ Европы: рассказывает эксперт

В мире, где европейский ВНЖ имеет неоспоримый вес и неоспоримую ценность, можно подобрать программу под…

2 дня ago

Чулпан Хаматова: «Мое гражданство — это сцена и кулисы»

В этом году Чулпан Хаматова осталась без отпуска. Спектакли, репетиции, концерты, воркшопы… Все это в…

2 дня ago

Какое искусство смотреть в Лондоне этой осенью. 12 арт-событий от админа телеграм-канала «В белом кубе»

Marie Antoinette Style в V&A  Где: Victoria and Albert Museum, South Kensington, Cromwell Road, London, SW7 2RLКогда: до 22…

3 дня ago

Большие надежды и тяжёлые времена. Как прошла открытая репетиция нового спектакля Дмитрия Крымова

Возможно, именно из-за этой «похожести» актёры цирковой труппы сталкивают их лбами на импровизированном помосте: «наш…

4 дня ago