Человек, который никогда не жил. Блог Джерри Миллера

В последнее время наблюдается всплеск интереса к образу Шерлока Холмса. Мировая «шерлокхомиада» набрала ничем необъяснимые обороты. Почти одновременно с британской телеверсией (с Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фриманом в главных ролях) по телевизору идет американский телесериал «Элементарно», с Джонни Ли Миллером в роли детектива-консультанта. Роль Уотсона исполняет актриса-китаянка Люси Лью, а преступников они ловят в Нью-Йорке, куда Шерлок Холмс уехал лечиться от наркомании. Показывают и российскую версию с Игорем Петренко и Андреем Паниным — там все происходит в какой-то компьютерной реальности. И это не говоря уже про голливудский вариант на большом экране с Робертом Дауни-младшим и Джудом Лоу. Там Шерлок Холмс — супермен, палит из револьвера, прыгает с высот и остается живым, вот только на скрипке играть не умеет, тренькает на одной струне. Ожидается, что в 2015 году на экраны третья часть этой кино-эпопеи, а также фильм «Мистер Холмс» в котором престарелого детектива играет Иен Маккелен. По книге рекордов Гиннесса знаменитый сыщик держит абсолютный рекорд появления на кино- и теле-экранах: в 200-ах экранизациях его играло 70 актеров!  Эркюлю Пуаро, Дракуле или Франкенштейну так до него далеко…

В эту канву хорошо вписывается выставка, идущая до апреля 2015-го в Музее Лондона под названием «Шерлок Холмс: Человек, который никогда не жил и никогда не умрет”.

Выставке в главном музее истории британской столицы сопутствуют множество мероприятий, как то: публикация весомого тома эссе с одноименным названием, в котором лучшие литературные умы Англии и Америки высказывают свои мнения о шерлокхолмс-мифе; публикация детективного романа «Мориарти» Антони Горвица, написанного в стиле Конан Дойла. В Музее проводится цикл лекций, выступлений и показов старых лент о великом сыщике. С открытием экспозиции увидела свет и новая твидовая ткань в ненавязчивую клеточку, созданная специально по этому случаю. Изделия из нее, включая знаменитую шотландскую охотничью шапку с двумя козырьками и бантиком на макушке можно приобрести в сувенирном магазине Музея. Шапка эта, как известно, один из трех главных атрибутов сыщика — помимо трубки и лупы. Или сюда нужно также отнести скрипку и шприц с морфием?

Фасад Музея украсили граффити в виде ряда странных людских фигурок, размахивающих руками, — это ключевая фраза из рассказа «Пляшущие человечки»:  «ПРИХОДИ НЕМЕДЛЕННО». Сразу не догадаешься, рассказ надо перечитывать.

Поклонники великого сыщика делятся на две категории. Большинство интересуют все новые и новые приключения главных героев, или, по меньшей мере, старые приключения под новым соусом. Вторая часть (а их меньшинство) интересуются самим этим современным мифом, причинами его небывалого успеха, различными его аспектами. Выставка интересна и тем, и другим.

Такое внимание Лондон не уделял своему знаменитому (псевдо-) сыну уже больше 60 лет: последний раз подобное мероприятие проводилось во время Фестиваля Британии 1951 года. Тогда, кстати, был воссоздан кабинет-лаборатория Шерлок Холмса, хранимая сейчас на втором этаже паба Sherlock Holmes на Northumberlend Avenue рядом с Трафальгарской площадью.

Экспозиция состоит из нескольких разделов. Первый из них — «Шерлок Холмс изобретен заново». За ним следуют «Рождение Шерлока Холмса», «Лондон Шерлока Холмса», «Многогранный Шерлок Холмс» и «Бессмертный Шерлок Холмс».

Чтобы попасть на выставку, надо пройти через потайную дверь в стене, представляющую из себя стеллажи со старинными фолиантами. Первые небольшие залы посвящены винтажным кино плакатам и видеоклипам старых и новых экранизаций рассказов — тому, как разные поколения поклонников воспринимали образ сыщика-консультанта. В разделе «Рождение» среди прочего представлены записные книжки молодого врача Конан Дойла, в которых он, между осмотрами пациентов в курортном городке Саутси, пробовал свое перо. Одна из важнейших реликвий этого раздела, святыня для холмсаманов — желтоватая страница с записями 1886 года, где он на бумаге продумывает образы будущих героев и их имена. Главному герою здесь дано имя Шеррингфорда Холмса, и он коллекционер редких скрипок. А доктора Уотсона на первых этапах зовут Ормондом Сэкером, и он недавно вернулся из Судана. Рядом — оригиналы иллюстраций Сидни Пэджета к первым публикациям рассказов в журнале «Strand Magazine».  Пэджету — не меньше, чем Конан Дойлу, — мы обязаны внешними чертами Шерлока Холмса: его худобой, орлиным носом, шотландской шапкой. А вот тут на небольшом экране демонстрируется бесценное и единственное дошедшее до нас киноинтервью с Конан Дойлом 1930 года, в котором он рассказывает о том, как в его голове зрел образ великого сыщика.

Следующий раздел «Лондон Шерлока Холмса» рассказывает о контексте, в котором живут и действуют герои Конан Дойла, о поздневикторианской столице гигантской империи с ее резкими контрастами, богатством и нищетой. Здесь висит картина Клода Моне «Мост Чарринг-Кросс» 1902 года, на которой контуры моста едва угадываются сквозь ядовито-желтый смог. Чуть дальше фотографии, гравюры и карты Лондона тех времен. Надо сказать, что Конан Дойл прожил в Лондоне лишь несколько лет, в первых его рассказах много топографических ошибок, но постепенно, в том числе с помощью новых карт города, в его рассказах «правильный» Лондон начинает проступать все яснее.

В разделе «Многогранный Шерлок Холмс» представлены вещественные атрибуты сыщика. Среди наиболее интересных — пальто-шинель фирмы Belstaff из плотного твида стоимостью в 700 фунтов, которое в последней британской телеверсии носит Бенедикт Камбербэтч. На других стендах разложены револьверы, пишущие машинки, трубки и скрипки викторианцев.

Мои туристы часто мне говорят: «А ведь правда, советская версия Шерлока Холмса с Василием Ливановым и Виталием Соломиным самая лучшая? Ведь сами англичане это признали, королева Ливанову даже приз вручила». И мне приходится раз за разом своих клиентов разочаровывать. При всем моем уважении к таланту Ливанова.

Начнем с королевы. Елизавета II исполняет церемониальные и представительские функции. Члены общества Российско-Британской дружбы пришли к Ее Величеству и сказали: «Есть такой в России актер Ливанов, он исполняет роль Шерлока Холмса и там его очень любят. Ему надо вручить премию». Королева у нас покладистая, ответила: «Раз надо, так надо» — и вручила Ливанову почетный Орден Британской Империи. Возможно, она поинтересовалась при этом, кто такой Шерлок Холмса, я почти уверен, что она ни рассказов о нем не читала, ни фильмов не смотрела. Это все ниже ее достоинства, вся эта беллетристика. Впрочем, англичане не обошли вниманием популярность сыщика в России и несколько лет назад установили у Британского посольства в Москве на Смоленской набережной бронзовых Шерлока Холмса и Уотсона, смахивающих на Ливанова с Соломиным.

Что же касается англичан вообще, я уверен, что ни один из них не выдержит больше пяти минут у экрана с советской версией Шерлока Холмса, поскольку сочтет, что это какая-то нелепая пародия: все герои выглядят, как оборванцы с камзолами из одной эпохи, головными уборами из другой и обувью из третей. Действие происходит в обшарпанном европейском и совершенно неанглийском городе (съемки шли в Риге), а люди странно жестикулируют и, к случаю и без случая, используют обращение «сэр». Англичанин сочтет, что это пародия, если ему, конечно, всё перевести.

В советской версии, к сожалению, отсутствует третий ключевой элемент рассказов Конан Дойла:  кроме сыщика и его друга-врача нет здесь… нет, не миссис Хадсон, не профессора-злодея Мориарти, не туповатого инспектора Скотленд-ярда Лестрада или аферистки Ирен Адлер. Нет здесь Лондона, каким он тогда был! Совсем не так, как у Игоря Масленникова, выглядит настоящий лондонский кэб, совсем не такие уличные фонари, неправильные здесь фасады домов, формы окон, прохожие — все неправдоподобно. Но ведь телесериал делали для советского зрителя. Кого мнение разных там иностранцев интересует?

А чтобы узнать, как все должно выглядеть, — рекомендую посмотреть британский вариант 1984 — 1994 телекомпании Granada с Джереми Бреттом и Дэвидом Бёрком.  Джереми Бретта, шекспировского актера, сами англичане считают лучшим Шерлоком Холмсом.

Выставка в Музее Лондона — до 12 апреля 2015.

Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

Посиделки в «Зиме»: Слава Полунин рассказывает о том, почему дураком быть хорошо

Про «Снежное шоу»   «Снежное шоу» живет на сцене уже больше тридцати лет — с…

12 часов ago

Главные выставки, которые откроются в Лондоне в 2025 году

«Удивительные вещи»: рисунки Виктора Гюго, Astonishing Things: The Drawings of Victor Hugo Когда: 21 марта — 29 июня 2025Где: Royal Academy of Arts, Burlington House, Piccadilly,…

1 день ago

«Искусство должно быть добрым». Интервью с художницей Анной Кипарис

В ваших интервью и выступлениях вы говорите о том, что для вас очень важна литература…

1 день ago

Путеводитель по рождественскому Эдинбургу: зачем ехать, куда идти, что делать

Поймать иллюминацию в Ботаническом саду С конца ноября Ботанический сад в Эдинбурге превращается в магическую…

2 дня ago

Баденок против бутерброда, мститель из Мэриленда и беженцы из Сирии: о чем спорят в британских СМИ на этой неделе

Асад и Британия Так. Мы не будем изучать весь массив того, что говорят в британских…

5 дней ago

КИНО х ТЕАТР: спектакль на большом экране. «Борис» Дмитрия Крымова

Когда: 29 января, 19:30Где: Courthouse Hotel, 19-21 Great Marlborough Street, London, W1F 7HL «Борис» Дмитрия…

6 дней ago