Англичане и погода. Блог Джерри Миллера

Не я один считаю, что у этой островной нации существуют отношения с климатом и погодой чуть не мистические. Афоризмов на этот счет существует предостаточно, вот скромная подборка:

«Английский климат был главной причиной колонизации англичанами всего мира».

Герберт Уэллс, писатель-фантаст.

«Когда встречаются два англичанина, они сначала говорят о погоде».

Сэмюель Джонсон, составитель первого словаря английского языка.

«Английская погода почти всегда поразительно скучна. Интерес представляет не сама погода, а ее изменчивость… говоря об Англии, одно можно сказать с полной уверенностью: в этой стране погода разнообразна. Пусть тропических циклонов здесь и не наблюдается, но, живя у самого океана и на краю континента, вы никогда точно не знаете, чего ожидать».

Джереми Паксман, журналист и телеведущий.

«Говоря о погоде, мы говорим вовсе не о ней. Разговор о погоде — это форма речевого этикета, призванная помочь нам преодолеть природную сдержанность и начать общаться друг с другом по-настоящему».

Кэйт Фокс, социолог.

» Я бы не стал в Лондоне ничего менять, кроме погоды».

Оскар Уайльд, драматург и острослов. Надо заметить, что Уайльд вырос в Дублине, где погода еще хуже лондонской.

«Футбольная Команда Глазго проиграла матч на своем поле из-за того, что непривычно ярко светило солнце».

Из газет.

«При обсуждении погоды в Англии ни в коем случае нельзя возражать собеседнику».

Джордж Микеш, писатель-юморист.

«Англичане называют солнце ‘неопознанным летающим объектом».

Народная мудрость.

Да, у других наций тоже есть обычаи и обряды с погодой и климатом связанные. Вспомним сколько по этому поводу народных примет в России. В некоторых африканских странах принято всем племенем молиться, чтобы пошел дождь. Или взять хотя бы наших духовных предков древних греков — Зевс до того как стал главным богом Пантеона отвечал за климат. Но где, кроме Англии, все население по утрам слушает как какое-то заклинание Кашпировского мореходный прогноз погоды (shipping forecast) ничего в нем не понимая, поскольку он представлен языком условных названий судоходных регионов наш остров окружающих?

По справочникам климат в Великобритании умеренно островной, в нем нет континентальной резкости, холодной зимы и жаркого лета, а есть всего два времени года: шесть месяцев ранней осени и шесть месяцев поздней, остальные сезоны вклиниваются туда, куда им заблагорассудится. Цветение наблюдается в ноябре или феврале — возьмите магнолию или цветущую черешню, Лондон — это по существу ботанический сад, созданный британскими натуралистами за последние 250 лет, поэтому многие некоренные растения следуют своему заграничному ритму.  В ноябре может выдастся летний денек, а снег может выпасть в мае.

По тем же справочникам, небо на Альбионе более хмурое, чем на континенте, хотя  уровень осадков почти такой же. В Лондоне примерно 400 солнечных часов в год, в Москве — почти 600, и эта разница очень заметна. Дождь может пойти в любой момент, даже, если за полчаса до этого на небе не было ни тучки. Среди первых условий, которые я ставлю своим туристам по прибытию в британскую столицу: не выходить на улицу без непромокаемой обуви и зонтика. У меня всегда есть с собой один из двух зонтов: тот, что поменьше для хорошей погоды, когда синоптики дождей не обещают, и тот, что побольше для плохой погоды, когда ничего хорошего от состояния небес ждать не приходится.

Мои знакомые из стран Средиземноморья, Италии или Испании, жалуются, что через пару месяцев пребывания в Лондоне у них начинается депрессия из-за недостатка солнца. Некоторые не выдерживают и уезжают восвояси. Меня некоторое время мучил вопрос о том, как выходцы, скажем, из Африки вообще выживают в этом климате. Но мне быстро объяснили, что погоду стерпеть можно, главное, что здесь безопасно и хорошо кормят. Тут уместно напомнить, что воинствующие исламисты, мешающие нам жить, оказались в Европе именно по этим двум причинам.

Главное метеорологическое управление Великобритании — Met Office в Эксетере, графство Девон — одно из ведущих в мире, ему более 150 лет. Met Office занимается далеко не только предсказаниями погоды, но и изучением изменений климата на всей планете, а также образовательной деятельностью. Строителям былой гигантской империи жизненно важна была информация о погодных условиях в разных климатических зонах для нужд мореплавания и сельского хозяйства. Синоптики принимают активное участие в британских военных операциях по всему миру. Одним из величайших достижений британской метеорологии следует считать предсказание погоды накануне открытия второго фронта во время последней мировой войны. Синоптик британских ВВС Джеймс Стагг убедил Верховного командующего союзных экспедиционных сил американского генерала Дуайта Эйзенхауэра отложить одну из самых массированных операций в истории на один день с 5 на 6 июня 1944 года. Если бы Стагг ошибся с прогнозом и для вторжения не были выбраны правильные погодные условия, погибли бы тысячи людей, место и время начала операции не удалось бы удержать в секрете, и, как считают эксперты, война могла затянуться еще не на год-другой.

В одном из предыдущих постов мы упоминали о роли английских художника Джона Констебла и химика Люка Хаварда в создании науки об облаках. У Мет Офиса  есть чудесная страничка, посвященная разным видам облаков и значению их появления на небе.

И в заключение, наверное, стоит упомянуть, что телепрогнозы в Великобритании наиболее красочные и живые из тех, что я наблюдал путешествуя по миру. Появление ‘предсказательницы погоды’ Кэрол в утренних передачах Би-Би-Си с ее легким шотландским акцентом и огромным бюстом пробуждает лучше любой чашки самого крепкого кофе.

Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

Странные друзья принца Эндрю и Фараджа. И кто выпил весь «Гиннесс»?

Принц Эндрю и шпионский скандал Эта история началась еще на прошлой неделе, но настоящая битва…

2 часа ago

Знакомьтесь: мультимедийная художница Софья Малемина, выставка которой прошла в art’otel London Hoxton

В ноябре 2024 года Софья Малемина представила свою первую персональную выставку Abiogenesis в сотрудничестве с…

1 день ago

Посиделки в «Зиме»: Слава Полунин рассказывает о том, почему дураком быть хорошо

Про «Снежное шоу»   «Снежное шоу» живет на сцене уже больше тридцати лет — с…

2 дня ago

Главные выставки, которые откроются в Лондоне в 2025 году

«Удивительные вещи»: рисунки Виктора Гюго, Astonishing Things: The Drawings of Victor Hugo Когда: 21 марта — 29 июня 2025Где: Royal Academy of Arts, Burlington House, Piccadilly,…

3 дня ago

«Искусство должно быть добрым». Интервью с художницей Анной Кипарис

В ваших интервью и выступлениях вы говорите о том, что для вас очень важна литература…

3 дня ago

Путеводитель по рождественскому Эдинбургу: зачем ехать, куда идти, что делать

Поймать иллюминацию в Ботаническом саду С конца ноября Ботанический сад в Эдинбурге превращается в магическую…

4 дня ago