Начинали мы примерно так. Встретились в постновогоднем «Старбаксе» на Liverpool street: я, исполнительный директор Russian Gap Ирина Галкина, дизайнер Полина Хохонова и Григорий Асмолов — друг, соратник, медиаконсультант. Идея была понятная: мы хотели сделать журнал. Оставалось определиться, каким он будет. Мутность первой редакционной фотографии, сделанной на айфон, еще отображает мутность наших представлений о будущем.
Я уже не помню, была ли у нас на начальном этапе паника. Наверное, должна была быть — так как до выпуска журнала было всего два месяца с небольшим, а у нас на него еще не было денег, да и статей написанных тоже не было. Деньги на первый номер мы решили попросить у тех, кому он действительно должен был быть особенно интересен — то есть у наших читателей. Запустили краудфандинговую кампанию, в которой объяснили, что и зачем мы собираемся делать, придумали призы, записали ролик, мучительно ждали месяц, считая каждый упавший фунт…
В феврале на дружественном сайте The Village вышла моя колонка в поддержку запуска «Слабоумие и отвага«, в которой я писала о своих переживаниях в тот момент: «У меня почти не было сомнений в том, что читатели нас поддержат. Всё это тем не менее оказалось чуть-чуть сложнее и чуть-чуть медленнее, чем я думала. В один из первых вечеров меня накрыла депрессия.
Если это никому не надо, зачем я так стараюсь? Я сидела перед компьютером, писала статью и плакала.
И тут же — как небеса разверзлись. Посыпались слова поддержки и денежные переводы на проект. 80 % уже собрали, осталось совсем немного. Через неделю нашей кампании проснулась бизнес-общественность. Приходили письма от предпринимателей, владельцев ресторанов и галерей, организаторов разных мероприятий. Люди интересовались, что мы там затеяли».
За месяц собрали даже больше, чем рассчитывали. Но ровно столько, чтобы оплатить выход журнала и даже вечеринку по случаю его запуска — которая получилась совершенно невероятной, конечно. В самом центре Лондона, в престижном Mayfair, мы запускали свой собственный молодой журнал.
Ира лично обзванивала и объезжала все типографии, сравнивала качество печати и цены. На качестве мы решили не экономить, поэтому журнал получился по-настоящему красивым, ведь печать — это то, на что многие сегодня первым делом обращают внимание. Потом — рассылка, развозка, распространение. Мы хотели, чтобы Russian Gap читали все и везде, и у нас почти сразу это получилось. Наши журналы мы отвозили в банки и офисы, галереи и рестораны, школы и салоны красоты, культурные центры и институты, в баню и поликлинику, раздавали почти на всех интересных мероприятиях: концертах, лекциях, профессиональных тусовках. Ира привозила коробки журналов в своей машине, и мы лично вручали их всем желающим. Заодно рассказывая, что такое наш Russian Gap. Очень быстро нас начали узнавать.
Настоящий прорыв случился, когда Russian Gap взяли на распространение British Airways — крупнейший авиаперевозчик в стране. Ира договорилась, что журналы Russian Gap будут распространяться во всех шести терминалах Лондона (Хитроу и Гатвика), в бизнес-лаунжах, и с тех пор единственное замечание, которое мы получаем — это что журналов не хватает на всех, их очень быстро разбирают прямо с утра.
Чтобы журналов хватало, мы с каждым номером увеличиваем тираж. Если первый выпуск мы напечатали тиражом 3 тысячи, копий четвертого номера у нас вышло в два раза больше, а с 2016 года тираж Russian Gap мы планируем увеличить до 8 тысяч минимум. И включить в список распространения членские клубы, отели, частные аэропорты и прочее. И это не считая подписки, которая (ура!) у нас тоже с каждым месяцем увеличивается.
Все, кто читают наш журнал, говорят, что оторваться от него очень сложно. Мы понимаем 🙂 Стараемся!
Если честно, сама я так и не смогла перечитать ни одного напечатанного номера полностью — слишком много до этого приходилось вычитывать с компьютера и с листа. Редактор Юля Ушакова, также тонущая в вычитке накануне отправки журнала в типографию, говорит, что ей тоже страшно потом читать 🙂 С четвертого номера мы усилили редакционный состав, сейчас у нас в журнале два редактора-корректора (Юлия Ушакова и Светлана Мельничук), ну и я как главный редактор, тоже, конечно, несу ответственность за то, как статьи написаны.
За дизайн журнала Russian Gap сегодня отвечают Александра Армониене (наш арт-директор) и Вероника Бонадарева. Обе они сами написали нам после выхода первого номера, предложили помощь в проекте. С тех пор раз в три месяца телефонные номера Саши и Ники — «горячие» в моем айфоно-наборе. Мы созваниваемся и списываемся по 15 раз в день, двигаем столбики, фотографии, меняем подложки и фон.
Саша дважды переделывала внутренний макет RG, максимально приближая его к тому, что нам хотелось бы видеть. 4-ый, декабрьский, номер RG вышел наконец идеальным. Во всяком случае, на мой, весьма субъективный, взгляд. Сейчас в журнале много пространства и воздуха, отличный набор шрифтов, много фотографий и иллюстраций, при этом тексты все так же остаются максимально важны и не теряются на фоне всего остального.
Ника Бондарева, помимо прочего, ответственна за фирменный стиль Russian Gap. Медиакит, открытки, сувениры, дизайн полос с селф-промоушеном, разработка нового лого (задачей которого было уйти от прямой ассоциации с метро к чему-то более уникальному) — ее заслуга.
Тут надо, наверное, признаться, что почти все люди, работающие в RG, работают где-то еще. У нас до сих пор нет как таковой редакции или офиса, фиксированных зарплат и строгого графика. Люди свободно приходят в нашу команду и в ней остаются. Или не остаются — в зависимости от настроения, времени и желания. Тех, кто с нами уже давно, мы, конечно, любим и ценим особенно.
Вот так проходила наша первая встреча «свободной редакции Russian Gap» после выпуска мартовского журнала, в «Циферблате». Сейчас мы, если честно, все чаще переходим в онлайн-общение, а встречаемся просто на чай и печеньки. Настоящий кайф, когда ты находишь в городе единомышленников, и вам всегда есть, о чем поговорить, помимо журнала.
Помимо журнала, у нас есть и сайт! Тот самый, который вы сейчас читаете. В этом году он тоже прошел длинный путь, получив новый дизайн и хостинг, а также нового выпускающего редактора — Дарию Конурбаеву.
Когда мы запускали журнал, многие спрашивали: зачем вам печатная версия, у вас ведь уже есть замечательный сайт? Ну вот оказалось, что это совершенно две разные вещи, которые удачно дополняют друг друга — и с точки зрения контента, и с точки зрения аудитории, и с точки зрения финансовых инвестиций. До сих пор, могу признаться, рекламодателям интереснее журнал. Мы предлагаем «в пакете» и то, и другое, и это отлично работает.
Отдельное огромное спасибо нашим друзьям, партнерам и рекламодателям: Карине Солловэй и «Поликлинике №1», Константину Попандопулу и KP Dental, Talan City Group, Bruton Lloyd, Виктории Тяжельниковой и LinguaPlay, Наталии МакКи и Perfect Household Staff, Дарье Черненко и Bonhams, арт-консультанту Елизавете Давыдовой, Алисе Графтон и компании Cheeswrights, компании Law Firm Limited, Андрею Фомину и «Бане №1», Matthew Burgess и Erarta Galleries London, Дине и Ане из Arbuzz Lectures, Анне Буниной и Дарье Мура из Fancy Kids, Маргарите Багровой из RussianEvents, Наталии Ивановой и Grace Britain, St James’s Guardians, компании Antheo, Volzhenka, Татьяне Исаевой и ресторану Stolle, Misha Valenki, Анастасии Сил, магазинам Bloom, Ольге Егоршевой и Марии Ионцевой из Lobster, Дарии Померанцевой и бренду Mrs Pomeranz, Мариане Молчановой и Lyubi Menya, Ольге Манизер, академии Musica Nova, многим другим; а также всем, кто помогал нам консультациями, советами, контактами, и просто всегда был рядом! Элина Элис, Аня Радченко, Настя Тихонова, Сергей Лекомцев, Лена Крылова, Лануча, Марина Скепнер, Жанна Бобракова — спасибо за то, что помогли нам сделать наш журнал таким красивым!
В новом году, мы уверены, нас ждет еще больше всего самого интересного! Новые истории, новые лица, но, мы надеемся, все тот же заряд бодрости и уверенности в том, что мы все делаем как надо!
С Новым годом, друзья!
Всегда ваши,
В своем заявлении об отставке Джастин Уэлби сказал, что он «должен взять на себя личную…
Комплекс Old Aeroworks спрятан в ряде жилых улиц района Эджвер-роуд — всего в паре минут…
Алексей Зимин родился в подмосковной Дубне, учился водородной энергетике в МЭИ и на отделении русской…
Sally Rooney, Intermezzo Каждая книга Салли Руни становится бестселлером, в каждой она исследует человеческие отношения…
Когда: 3 декабря, 19.00Где: Franklin Wilkins Building, Kings College Waterloo Campus, 150 Stamford St, SE1…
Когда "День памяти" в 2024 году Как и каждый год, «День памяти» выпадает на 11…