Финал конкурса Miss USSR UK начался для меня с очереди. Оно и понятно, USSR как-никак. Списком гостей заведуют красивые девушки, к которым то и дело с видом «я только спросить» подходят хорошо одетые мужчины и полушепотом просят несколько билетов за vip-столики. Ответом на справедливый вопрос «для кого» становится короткое и обезоруживающее «для друзей». Слышу за собой уставший женский голос:

— Не надо было сегодня на машине ехать, Обама в Лондоне — всё перекрыли.

Я сочувственно вздыхаю и отряхиваю воду с зонта.

Внутри здания темно и очень фиолетово. Сервированные столы, воздушные шарики, мужчины во фраках, видеооператоры, фотографы и соблазнительно позирующие им женщины в блестящей чешуе. Я, кстати, специально не использовала вспышку, жертвуя репортажным качеством, чтобы вы могли оценить насыщенную палитру этого сюрреалистического пространства.

Все конкурсы красоты проходят по одному и тому же сценарию: выходят ведущие, потом конкурсантки, далее несколько музыкальных выступлений, чтобы участницы могли переодеться, а самой интересной частью становятся, как вы уже догадались, купальники. В этот момент мужская часть аудитории расстегивает тугие бабочки и привстает, чтобы получше разглядеть каждую из beautiful beauties постсоветского пространства.

Звучат имена спонсоров и детей, чье лечение организаторы обещают оплатить в рамках благотворительной составляющей этого мероприятия.

— Хочешь тик-так?
Работник площадки протягивает мне пластиковую коробочку.
— Спасибо.
— Судя по твоим татуировкам и одежде, ты здесь по работе.
— Да, именно так, мы освещаем русские события в Лондоне.
— А я у меня это уже вторая работа за день. Скорей бы закончилась смена.
Я сочувствую молодому человеку и перевожу тему:
— Мне нравится кудрявая брюнетка под номером 16, а ты за кого?
— Мне нравится блондинка в зеленом платье. Зеленый меня успокаивает.

Пока мы болтаем, конкурс подходит к концу, и гости устремляются на after-party, которая, как мне кажется, станет куда более важным событием в укреплении русско-британской дружбы.

 

Текст и фото: Наталья Тарасова

Наталья Тарасова

Пишу как культуролог, читаю как искусствовед, работаю как пиарщик, снимаю как фотограф, переехала в Лондон в качестве жены декабриста.

Новые статьи

Как сохранить статус иностранного налогоплательщика в Британии: практическое руководство для бизнеса

Базовые критерии оценки (не)резидентства Каждое юридическое лицо имеет два определяющих параметра: место регистрации и налоговое…

2 часа ago

«Трагедия Кармен» — сенсация в Леричи

Эта премьера еще в июне была под вопросом. То ли найдутся на нее деньги, то…

1 день ago

Прогулка по району Слоун-сквер с писателем и историком Оуэном Мэтьюзом

The Royal Court Theatre Наша прогулка началась с театра Royal Court, который существует в Лондоне…

2 дня ago

Соррентино, Озон и Сокуров: Венецианский кинофестиваль — программа 2025

Открывать конкурс в этом году будет культовый итальянский режиссер Паоло Соррентино со своей картиной La…

3 дня ago

Новый выпуск «Аэростата». Борис Гребенщиков – о музыке группы «Аквариум»

В свежем выпуске «Аэростата» от 20 июля Борис Гребенщиков отвечает на вопросы о музыке легендарной…

4 дня ago

Устрицы в Корнуолле, стритфуд в Оксфордшире и кухни разных стран: главные гастрофестивали этого лета в Британии

National Geographic Traveller (UK)  Когда: 19 – 20 июляГде: Business Design Centre, LondonПодробности и билеты по ссылке. Фестиваль National…

1 неделя ago