Разработчики нового мобильного приложения Dubs собирают всех желающих протестировать программу, позволяющую зрителю в кинотеатре получать через наушники синхронный перевод фильма, идущего на английском. В планах создателей Dubs — добавить и опробовать опцию перевода фильмов на французский, немецкий или испанский.
Чтобы поучаствовать в тестировании Dubs, нужно прийти на закрытый показ фильма «Три икса: Мировое господство» с Вином Дизелем в кинотеатр Odeon Greenwich, 15 февраля 2017, в 18:30. Вход в зал бесплатный, но для просмотра надо зарегистрироваться на сайте приложения Dubs.
Расскажите про «Саломею». Почему именно по этому произведению Оскара Уайльда вы решили поставить новый спектакль?…
Angelus Domini — молитва, которая читается в католических храмах утром, в полдень и вечером, зачастую…
В свежем выпуске «Аэростата» от 10 августа Борис Гребенщиков знакомит слушателей с музыкой людей, которые…
Незадолго до начала войны Юрий Бутусов набрал курс будущих режиссеров в Академии театрального искусства. Он…
Где бы вы ни жили в Великобритании, поблизости наверняка найдётся fish and chip shop (chip shop или, как говорит моя семья — chippy).…
«70 лет назад Борис Пастернак завершил работу над романом «Доктор Живаго», который принес ему мировую…