Разработчики нового мобильного приложения Dubs собирают всех желающих протестировать программу, позволяющую зрителю в кинотеатре получать через наушники синхронный перевод фильма, идущего на английском. В планах создателей Dubs — добавить и опробовать опцию перевода фильмов на французский, немецкий или испанский.
Чтобы поучаствовать в тестировании Dubs, нужно прийти на закрытый показ фильма «Три икса: Мировое господство» с Вином Дизелем в кинотеатр Odeon Greenwich, 15 февраля 2017, в 18:30. Вход в зал бесплатный, но для просмотра надо зарегистрироваться на сайте приложения Dubs.
Cotswolds, Оксфордшир Фото: David Knibbs/Getty Images Регион к западу от Лондона, официально признанный охраняемым природным…
Евгения Додина в роли Ричарда III. Фото: Даниэль Каминский. В «Короле Лире» в переводе Пастернака…
«Курящий Дэвид Войнарович» 1981 г. Работа Питера Худжара. Он снимал их еще молодыми. На самом деле…
Marie Antoinette s1,02/02/2023,6,Marie Antoinette (EMILIA SCHULE), [now] Louis XVI ( LOUIS CUNNINGHAM),Capa Drama / Banijay…
Eurovision 12 — 16 маяWiener Stadthalle, Вена, Австрия Фото: PICTURE ALLIANCE/GETTY IMAGES. «Конкурс для домохозяек» — самое очевидное…
Состав банды Верхний ряд, слева направо: Джон Коллинз, Дэниел Джонс, Терри Перкинс. Нижний ряд, слева…