Разработчики нового мобильного приложения Dubs собирают всех желающих протестировать программу, позволяющую зрителю в кинотеатре получать через наушники синхронный перевод фильма, идущего на английском. В планах создателей Dubs — добавить и опробовать опцию перевода фильмов на французский, немецкий или испанский.
Чтобы поучаствовать в тестировании Dubs, нужно прийти на закрытый показ фильма «Три икса: Мировое господство» с Вином Дизелем в кинотеатр Odeon Greenwich, 15 февраля 2017, в 18:30. Вход в зал бесплатный, но для просмотра надо зарегистрироваться на сайте приложения Dubs.
Дина Верни. Фото: Pierre Jamet. Женщина — это голос. У Дины Верни было роскошное меццо-сопрано.…
Реда Катеб в роли Чеслава Боярского. Кадр из фильма «Дело Боярского» Жан-Поля Саломе. На самом…
Это пять непохожих друг на друга фильмов и пять непохожих друг на друга режиссеров, но после финальных титров у вас…
Эрик Булатов. Впервые имя Эрика Булатова повстречалось мне в далеких 60-х годах на обложках тонких,…
Крупнейшие аэропорты Великобритании отказались от ограничения, согласно которому в ручной клади можно провозить жидкости в емкостях не более…
Британская академия кино и телевизионных искусств огласила список претендентов на награды 79-й кинопремии EE BAFTA Film Awards. Главным…