Английский по понедельникам. Выпуск №15: Как сказать «бесит» и «взбеленился»

Английский по понедельникам снова в эфире. В пятнадцатом выпуске Миша Лагодинский разъясняет, как правильно сказать, что тебя все бесит.

В иностранных языках можно нередко встретить выражения, в которых все слова вроде понятны и до банальности просты, но смысл фраз так и не раскрывается, как ни напрягай мозжечок.

В британском английском есть два выражения, которые мне очень нравятся, и которые поначалу звучали для меня как непереводимый набор известных мне слов. До тех пор пока я не озаботился погружением в тему.

‘Go off on one’, например. На мой вкус в этой фразе слишком много слов начинаются на букву «o», но не это главное. Используется это выражение, когда мы хотим сказать, что некто повел себя буйно или, как минимум, чрезвычайно перевозбудился. ‘Going off on one’ может часто сопровождаться долгими нудными речами и тирадами. По-русски это можно перевести, как «взбеленился».

— When you speak to Katherine do yourself a favour and don’t mention her former husband.
— Why is that?
— Every time you mention Harry she goes off on one blaming him for ruining her life. She won’t shut up about it!

— How did your meeting with your boss go?
— I was only five minutes late and he went off on one about me never being on time!
— He just can’t let go, can he?
— Every time I speak to him he just does my head in!

Второй диалог подводит нас ко второй фразе, которую я хотел упомянуть сегодня. ‘Do one’s head in’. Ее мы употребим, когда захотим сказать, что некая ситуация нас конкретно бесит или выедает мозг

— George, do you have to listen to AC/DC so late?
— What’s wrong with listening to AC/DC so late?
— Well, for starters it’s not the most relaxing music before sleep. In addition it DOES MY HEAD IN!

— Svetlana, would you stop singing this horrible song about uncle Putin! It’s doing my head in!

На сегодня все. Могу лишь пожелать ‘to keep calm and not to go off on one, because otherwise you are running a risk of doing someone’s head in’.

Предыдущий не менее важный урок от Миши Лагодинского.

Миша Лагодинский

Обладатель трех дочерей и одной жены. Мужчин и собак в доме не держит. Зато есть попугай и кошка. Пьет умеренно. Живет в Лондоне. Курит редко. Когда-то считался программистом. Когда-то жил в Харькове. Все еще вежлив. Бородат. Смеет считать себя полиглотом, но испанский хромает. Когда то жил в Израиле. Характер мягкий. Зовут Мишей. Правша.

Новые статьи

Их нравы. Британские привычки: о культуре поведения в английском пабе

Информации о британских пабах предостаточно, но если вы впервые в Великобритании (или просто новичок в…

13 минут ago

Как и зачем переезжать на Кипр: подробный гид по релокации

Представьте, что вы сейчас в аэропорту. Чтобы попасть на заветный рейс Лондон - Лимассол, нужно…

1 день ago

«Аэростат» Бориса Гребенщикова: свежий выпуск от 13 июля

Выпуски легендарного «Аэростата» Бориса Гребенщикова теперь появляются на сайте «Зимы». Делимся свежим эпизодом от 13…

2 дня ago

Джейн Биркин и ее сумка Hermes

…Ну вот ее и купили. За 10 миллионов долларов или что-то вроде того. Имя счастливого обладателя…

2 дня ago

Поездка на уикенд: гид по прибрежному Фолкстону

Фолкстон-Харбор Начать прогулку по городу стоит с его порта Harbour Arm (Folkestone Harbour Arm). Построенный в 1843…

5 дней ago

В гостях у Бориса и Анны Львовских — создателей дизайн-студии DA bureau

В одном из таких комплексов, с видами на Темзу и здание американского посольства, живут Борис…

6 дней ago