Новости

Слову «bitch» не место в Оксфордском словаре, считают гендерные активисты

Открытое письмо с требованием пересмотреть содержимое Oxford Dictionary of English ( Оксфордского словаря английского языка) на предмет “сексизма”, адресованное его составителям, подписали лидеры движений Women’s Aid и Women’s Equality, а также многие известные ученые и лингвисты, сообщает The Guardian.

Активисты, выступающие за гендерное равенство, призвали составителей словаря исключить из него слова, выражения, идиомы, фразеологизмы и пословицы, унижающие женщин, начав с секситского определения слова «женщина» (sic!). К примеру, синонимами слова «woman» (женщина) выступают такие слова, как “bitch” (мягко говоря, «стерва») и “maid” (одним из значений слова, помимо основного, является «девка»).  

Негодование феминисток вызывают также фразы вроде: «Боже мой, женщина. Ты можешь просто послушать?» (“God, woman. Will you just listen?).

В то же время определения слова «мужчина» включают в себя такие эпитеты, как «личность, качества которой ассоциируются с мужчинами, а именно — смелость/мужество, сила духа, или жесткость/крутизна». 

Авторы открытого письма, опубликованного в преддверии международного женского дня 8 марта, требуют от составителей словаря исключить из него слова вроде “bitch” и другие «синонимы» слова «женщина».  Ими, по мнению составителей словаря, являются слова «chick» (детка, цыпочка), «bint» (чувиха), «popsy» («девица» с оттенком иронии), «wifie» (женушка), «besom» (метелка или карга), «wench» (мымра) и вышеупомянутая «maid». 

Открытое письмо является новой инициативой Марии Беатриче Джованарди, которая в прошлом году создала петицию, призывающую исключить из словаря слово «bitch» и ему подобные применительно к женщинам. Петицию подписало более 32 000 человек. 

Мария Беатриче Джованарди

Оксфордский словарь английского языка является источником, лицензированным Apple и Google. Это означает, что, когда интернет-пользователи ищут в сети определение слову «женщина», они находят «цыпочку», «мымру», «метелку», «чувиху» и стерву». 

Конечно, исключение этих слов из словаря не положит конец гендерному неравенству, сексизму и патриархальному укладу в обществе, но это станет началом позитивных сдвигов в общественном сознании,

— говорится в письме. 

А вы как считаете, нужно ли исключать из словаря слова, имеющие уничижительную окраску? И как быть с литературой? Во многих книгах прошлый столетий и даже в недавнем прошлом писатели вкладывали в уста литературных героев самые разные фразы. Часть из них сейчас, в эпоху политкорректности, является оскорбительной для представителей различных рас, курящих людей, сексуальных меньшинств или любителей пончиков в сахарной глазури. 

Неужели кино и книги в скором будущем тоже подвергнутся цензуре, чтобы никого не обидеть?

Источник The Guardian 

Фото Pixabay

zimanews

Новые статьи

«Профессия: режиссер». Крымов, Диденко и Молочников на одной сцене

Когда: 22 сентября, 19.00 Где: Marylebone Theatre, 35 Park Rd, London NW1 6XT Режиссер –…

5 часов ago

Далёкие пески Бермондси. О двух выставках в галерее White Cube

Входя в White Cube Bermondsey, чтобы посмотреть летние выставки галереи, попадаешь в другой мир. Alien Shores:…

6 часов ago

В движении: театральная карта Кирилла Серебренникова

Сезон уже открылся в Зальцбурге. С 16 по 26 августа 2025 года на острове Пернер…

7 часов ago

Презентация книги Сергея Николаевича «Странники и пришельцы»

Когда: 17 сентября, 19.00Где: Swedenborg House, 20-21 Bloomsbury Way, London WC1A 2TH Под одной обложкой…

8 часов ago

Как кипрский фонд Together Forever помогает детям с тяжелыми заболеваниями

Расскажите, пожалуйста, о фонде. Кому вы помогаете?Фонд был основан в 2016 году нашей семьёй. Мы…

8 часов ago

Уроки Дианы. Вспоминая Принцессу Уэльскую

К этому острову невозможно подобраться. Только на лодке. Говорят, что в прошлом году, когда Принц…

1 день ago