Комментарии

Маша Слоним. Нас оставили без праздников

Так получилось, что новый локдаун вступает в силу в День Гая Фокса – день, когда отмечается разоблачение заговора против парламента. Это символично по многим причинам. Но у Маши Слоним есть и личные причины грустить по этому поводу. 

Забудьте cancel culture — пандемия принесла новые запреты и бойкоты. Настало время отмены любимых праздников. День Гая Фокса — поистине всенародный праздник, который уже много веков отмечается в Англии в ночь на 5 ноября. 

И вот — новые правила локдауна, запрещающие фейерверки и костры! А Гай Фокс — это сплошной фейерверк по всей стране, это символ неудавшегося взрыва той самой пороховой бочки, которая должна была поджечь парламент, в котором находились члены обеих Палат во время тронной речи протестантского короля Якова I в ночь на 5 ноября 1605 года. Заговорщикам удалось пронести 36 бочек с порохом в подвал Палаты лордов. Гай Фокс не был организатором заговора, просто его отправили в подвал, чтобы поджечь бочки, и он попался. Один из соучастников заговора, видимо, «по дружбе» предупредил королевского лорда о предстоящем взрыве, сказав, чтобы тот не приходил в здание дворца. Тот, будучи лояльным королю, доложил о заговоре Якову I, и на следующий день Гай Фокс был пойман с поличным, арестован и отвезен в Тауэр. 

Подвала, в котором были установлены бочки с порохом, больше нет — по иронии судьбы он сгорел во время пожара 1834 года, уничтожившего средневековые палаты парламента. Но каждый год перед тронной речью подвалы парламента проверяются парламентской службой безопасности. Это, скорее, традиция, а не противотеррористическая операция, хотя в наши дни, кто знает, может это когда-нибудь и пригодится. 

Как бы то ни было, в этот день уже несколько веков подряд в городах и деревнях народ пускает петарды и жжет костры, на которых сжигают чучело Гая Фокса. На улицах городов сидят ребята с самодельным чучелом Гая Фокса и собирают денежку «на хорошего парня». В этом году, если дети и успели что-то собрать до локдауна, они, конечно, найдут достойное применение этим деньгам, но чучело жечь будет уже негде. Запрет на костры и фейерверки. 

Для меня лишение праздника Гая Фокса — это и личная потеря. Меня угораздило родиться 6 ноября, в канун годовщины Октябрьской революции. Всю мою жизнь в Москве меня преследовал этот праздник: парады и демонстрации, невыносимые звуки оркестров под окном, очереди в магазинах… В общем, кто жил в то время, помнит, как это было.

И вот я переезжаю в Англию, и сопровождение дня рождения совершенно иное: забавные самодельные чучела, карнавальная атмосфера, грандиозные костры в деревнях. 

В моей деревне я костров не видела, зато в соседнем городке Оттери-Сент-Мэри, на родине известного английского поэта XIX века Сэмюэла Кольриджа, устраивали даже не костры, а целые карнавальные представления, на которые было даже страшно смотреть: в ту ночь по улицам уютного старинного городка бежали мужчины с горящими бочками на спинах. В бочках горела какая-то смола, городок буквально «полыхал», а вдоль улиц стояли зрители-зеваки, приезжающие посмотреть на это уникальное зрелище. Из нашей деревни можно было видеть всполохи и слышать звуки фейерверков. На карнавал надо было приезжать за несколько часов, потому что посмотреть на это уникальное зрелище хотели многие, а парковочных мест в маленьком городке не хватало, машину было просто не поставить. Мне лишь один раз удалось лицезреть это совершенно средневековое, жутковатое, но завораживающее зрелище. 

Надеюсь, что нынешняя пандемия лишь прерывает, а не уничтожает вековые традиции. Зато другая памятная дата, День поминовения, родившаяся в прошлом веке в память о погибших в Первой и Второй мировых войнах, отмечаться будет. Несмотря на локдаун, для этого дня сделано исключение. 8 ноября у памятника жертвам Кенотаф в лондонском Уайтхолле пройдет служба с участием ведущих политиков и членов королевской семьи, которая будет показана по телевизору. 

В других городах и деревнях разрешено возложение венков, при условии, что будет соблюдена социальная дистанция. 

Память о жертвах войны — это святое, даже пандемия и локдаун ее не уничтожат.

Маша Слоним

Мария Филлимор-Слоним – известный журналист: еще до распада СССР она работала в Русской службе «Би-Би-Си», позднее – на российском телевидении и радио. Внучка наркома иностранных дел СССР Максима Литвинова и английской писательницы Айви Лоу, вдова лорда Роберта Филлимора.

Новые статьи

Гид по черной икре от гастрономического дома Gourmet House Caviar

Как устроены икорные фермы Фермы Gourmet House Caviar расположены в Польше и Китае. Они оснащены…

3 часа ago

«Бойтесь своих желаний». Приветствие Сергея Николаевича – нового редактора ZIMA Magazine

Это мудрое изречение невольно пришло мне на ум, когда Люба Галкина предложила мне подключиться к…

1 день ago

О творческой лаборатории в Лондоне и не только: самое интересное из разговора с Дмитрием Крымовым

Недавно вы начали новый проект в Лондоне. Расскажите, чем вы занимались с начала войны и…

1 день ago

Крупнейший финансовый скандал в истории британского образования

Еще в 2022–2023 учебном году британские чиновники обратили внимание на рост числа подозрительных заявок на…

2 дня ago

Простые способы помочь детям: как поддержать фонд Gift of Life

Спортивный челлендж в помощь детям  Сергей Ионов Благотворительный спорт — это не только возможность испытать…

2 дня ago

«Близкие» — документальный фильм Веры Кричевской + Q&A

Когда: 29 апреля, 19.00Где: Courthouse Hotel, 19-21 Great Marlborough Street, London, W1F 7HL Фильм документалиста…

4 дня ago