Комментарии

Джерри Миллер. Англичане и грибы. Часть 1

Грибной сезон позади, и страстные грибники из России, Италии, Швеции, Франции, Польши и многих других стран с любовью поглаживают запасенные в погребах банки с маринованными и солеными грибами, любуются на гирлянды сушенных. Одни лишь жители Туманного Альбиона пришли к завершению сезона без итогов.

Молодой миколог Мерлин Шелдрейк держит в руках свою новую книгу, из которой растут грибы! К слову сказать, Мерлин — это также и колдун из легенд о короле Артуре. Наверняка использовал грибы для приготовления своих зелий.

Трудно найти что-либо более неанглийское, чем сбор грибов в лесу. Для англичанина отправиться собирать грибы — то же самое, что пролезть куда-нибудь без очереди или не сказать «Sorry!», когда случайно наступил на ногу. Со Средних веков, со времен ведьм и колдовских зелий, за лесными грибами закрепилась твердая репутация: они опасны для человека. Съедобные грибы — коммерчески выращиваемые шампиньоны и вешенки, а также китайские и японские шиитаке и энокитакэ — надо покупать в магазине. Исключение составляет разве что «волшебный гриб» (magic mushroom) — это крошечная зонтичная поганка, обладающая галлюциногенными, дурманящими свойствами. Ранней осенью в общественных парках Лондона можно видеть молодых людей, которые ползают на коленях и что-то выискивают в траве, — это те, у кого нет денег на «серьезные» наркотики, ищут «волшебные грибы» и поедают их либо в сыром виде, либо готовят из них отвар и пьют его. К слову говоря, «серьезный» ЛСД получают тоже из грибного экстракта.  

Мне как-то довелось беседовать на грибную тему с британским профессором биологии Ричардом Ашфордом, и вот что он мне сказал: «Отношение британцев к грибам кардинально отличается от отношения многих других европейцев. В большинстве стран Европы грибы классифицируются с точки зрения их вкуса и пригодности в пищу, в то время как в нашей стране вообще нет традиции есть лесные грибы. Мы рассматриваем их под биологическим углом: структура гриба, его размножение, роль в экологии. И названия для грибов у нас используются в основном латинские. Если вы встретите здесь в лесу людей, собирающих грибы, то можно с уверенностью сказать, что это иностранцы».

Нужно отметить, что британцы первыми в истории засели за систематическое изучение грибов и создали эту самую науку о грибах — микологию. Свыше ста лет тому назад, в 1896 году, в городке Селби графства Йоркшир на севере Англии группа натуралистов, после долгого дня сбора в лесу грибов с целью их опознания и классификации, за ужином основала Британское микологическое общество. Понятно, что на ужине грибы на стол не подавали. 

Вместе с тем «негастрономические» свойства грибов британцы высоко ценят. В прессе постоянно и широко освещается то, что грибковые культуры произвели революцию в медицине: дали нам витамины, антибиотики, лекарства для лечения рака. Грибы играют ключевую роль в поддержании экологического баланса леса: именно они расщепляют на составные части древесину мертвых деревьев и таким образом создают пространство и питательную среду для новых. Я ничуть не сомневаюсь, что некоторые из вакцин против COVID-19, которые сейчас в разработке, основаны на свойствах грибов.  

Именно этой некулинарной стороне микологии посвящена опубликованная недавно в Великобритании книга Мерлина Шелдрейка «Запутанная жизнь», которую радио «Би-би-си» в ноябре 2020 года передавало в формате аудиокниги. До конца декабря у вас есть возможность послушать ее бесплатно.

В осеннем британском лесу нечасто, но можно все же встретить и коренных британцев, интересующихся грибами, — это микологи-любители. Их легко узнать по большим плоским корзинам, в которых, помимо десятка-другого грибов, в основном поганок, разложены всевозможные ножички, щетки, пузырьки с препаратами и пипетки, лакмусовые бумажки и карманные грибные справочники. Попутно заметим, что британские грибные справочники могут дать фору любым иностранным. В лондонских книжных магазинах продаются красочные фотоальбомы с сотнями изображений разнообразных грибов на разных стадиях роста, в разрезе, с видами сверху, снизу и сбоку, с детальным текстовым описанием каждого вида. Гастрономическим свойствам грибов здесь почти никакого внимания не уделяется. После трех страниц описания идет одна строчка: «Гриб несъедобный», а чаще: «О съедобных качествах гриба ничего не известно». Но бывают и такие заключения: «Гриб несъедобный, но в странах Восточной Европы в пищу употребляется», к примеру, когда речь идет о груздях, которые нужно долго вымачивать, отваривать, а потом солить, что для британской кухни противоестественно.

…продолжение следует…

Джерри Миллер, эксперт ZIMA Magazine по Лондону и Великобритании

Записки лондонского гида
londoninrussian@gmail.com
+447754062365

Джерри Миллер проводит виртуальную прогулку «Памятники и скульптура на улицах Лондона: квартал Вестминстер» 15 декабря, а также виртуальную экскурсию «Галерея Тейт-Британ и Британское искусство» 18 декабря.
Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

Что смотреть в Лондоне этой весной: 10 театральных постановок

«Эдип» (Oedipus) Где и когда: The Old Vic, 21 января – 29 марта 2025 годаБилеты…

22 часа ago

Литературная премия «Дар»: что это такое и кто вошел в шорт-лист

Задача литературной премии «Дар» – помочь сохраниться свободной русскоязычной литературе, дать ей возможность нового начала,…

2 дня ago

Как устроен комплекс Boundary Estate — первое муниципальное жилье в Лондоне. В гостях у исследователя Юлии Тарановой

За архитектурный стиль и планировку ансамбля отвечал молодой архитектор Оуэн Флеминг, убежденный марксист, который взялся…

2 дня ago

Чем заняться в Лондоне в феврале: афиша «Зимы»

Фестиваль орхидей в садах Кью Когда: 1 февраля — 2 марта 2025 Где: Kew Gardens, Royal Botanic Gardens, London TW9 3ABБольше информации по ссылке.…

5 дней ago

Налоги Абрамовича, неудобный Холокост и другие темы недели

Так. Еще одна неделя подошла к концу, и я могу с облегчением выдохнуть. Ведь в…

5 дней ago

«А что, если…?» Художница Даша Лойко-Гриер — о нелинейном восприятии времени, философии искусства и «памяти» о будущем

Расскажи пожалуйста про свой путь в искусстве: как и почему ты решила стать художником? Почему…

1 неделя ago