Из записных книжек. Блог Джерри Миллера

Я с группой из Израиля стою у мемориала принца Альберта в Кенсингтонских садах и рассказываю про аллегорические скульптурные композиции по четырем его углам:
— Вон там женщина сидит на быке — это Европа. На индийском слоне сидит Азия. Африка сидит на верблюде. А на чем, как вы думаете, сидит Америка?
— На мешке с долларами, — выкрикивает кто-то.

В пешей прогулке с группой архитекторов по финансовому кварталу Лондона я рассказываю о новом поколении небоскребов, которые нельзя разрушить одним таран-самолетом, потому что у них две несущие колонны. Кроме того, эти небоскребы защищены от химических и бактериологических нападений, их в течение нескольких минут можно полностью изолировать от окружающего мира. Один из архитекторов мне говорит: «Слушайте, а зачем Вы нам все это рассказываете? Это на вас тут нападают, а нам в Нижнем Тагиле это не грозит, так что и рассказывать не нужно».

Одна фирма забронировала меня на обзорную экскурсию по Лондону для шести человек. «Как я их опознаю, когда приду за ними в гостиницу?» — Спросил я. «Да все очень просто, они все казахи, вы не перепутаете». Когда я прибыл в гостиницу, у фасада стояло человек двести азиатов, видимо, китайцев. Все ждали посадки на припаркованные тут же туристические автобусы. Что же мне теперь, подходить к каждому и спрашивать, говорит ли он по-русски?

У богатых туристов не достает дисциплины, чтобы быть в одной группе с туристами бюджетными.

Одна из туристок во время экскурсии неожиданно спросила меня, как хоронят людей в Великобритании.
— Как-как, кладут в гроб и закапывают его в землю, — ответил я.
— А не могли бы вы для нас организовать, чтобы мы поприсутствовали на английских похоронах?

Шотландская армия выглядит особенно грозно на сильном ветру.

У меня есть знакомый, который, приезжая в любую страну, с подковыркой спрашивает местного гида, много ли российских туристов умирает там в туристический сезон. В Китае гидесса не поняла вопроса и, будучи идеологически подкованной, ответила: «Много, осень много».

Турист спрашивает гида в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства: «Почему надгробная плита Чарльза Диккенса такая короткая?». Ответ: «Это потому, что он там лежит поджав ноги». (Тут уместно вспомнить самую маленькую могилу Вестминстерского аббатства. Могильный камень драматурга шекспировской поры Бена Джонсона имеет размер 30 х 30 см. Бен Джонсон был похоронен в вертикальном положении, на большее денег не было).

Одна из туристок во время пешей прогулки по Сити отозвала меня в сторону:
— Джерри, а почему вы все время все рассказываете про Лондон, да про Лондон?
— Да мы же в Лондоне с вами, поэтому и рассказываю.
— Ну хорошо, тогда почему вы нам все время говорите, что Лондон самый большой, самый красивый… А у нас Кисловодск, между прочим, ничем не хуже!

Объявление в разделе знакомств эмигрантской газеты: «Хочу мужчину, желательно джентльмена».

Открывающая речь гида в начале обзорной экскурсии:
— У нас сейчас начинается тур «Лондон для начинающих». В следующий ваш приезд будет «Лондон средней продвинутости». Ну, а потом уже «Лондон для тех, кто приехал сюда на ПМЖ».

Перед запуском группы из Израиля в сокровищницу Тауэра я объявляю:
— Через несколько минут вы своими глазами увидите самый большой бриллиант мира, Первую звезду Африки, 530 карат!
— Вы у  нас тоже не хухры-мухры, — говорит мне в виде комплимента стоящая передо мной пожилая дама.

Я рассказываю своим туристам о британских банкнотах:
— С одной стороны всюду изображена королева, а с другой — знаменитые британцы. На 10 фунтах — Чарльз Дарвин, на 20 — Адам Смит…
— Для чего вы нам все это говорите? — перебивает один из группы. — У вас тут все так дорого, что мы деньги толком рассмотреть не успеваем, как их уже нету!

Как-то я работал с семьей: папа, мама и дочка. Экскурсия по городу. Минут через 20 глава семейства (видимо, большая шишка из Краснодара) заявляет, что ему надоело слушать мои указания «посмотрите налево» или «посмотрите направо”, и требует, чтобы я немедленно его высадил из машины. Причем в центре. Он в Лондоне впервые и не знает,  что центр у британской столицы необъятный.
— Где именно вас высадить, — спрашиваю я, — у Биг-Бена, у парка, у музея, у магазина?
— Во-во, у магазина!
— Какого?
— Любого.
Раз уж он такой начальник, высадили его у Харродса.

У Музея садоводства я рассказываю группе из Израиля, что там сейчас проходит Фестиваль лаванды. Одна из туристок спрашивает, что такое лаванда. Я отрываю веточку от растущего рядом кустика, растираю пальцами и подношу к ее носу. «А, у нас так из одёжного шкафа пахнет!» — восклицает она. (Для справки: лаванда – отличное средство от моли).

Я рассказываю группе из Екатеринбурга, что в лондонском Сити никто не живет, но полмиллиона клерков приезжают сюда каждый день на работу.
— А кто такие “клерки”? — Спрашивает меня миловидная девушка.
— Ну, это финансовые служащие,- говорю я.
— Клерк — обидное слово, — говорит она, — так людей называть нельзя!

Джерри Миллер

Джерри Миллер – профессиональный лондонский экскурсовод самой высокой в Великобритании категории «Blue Badge» - «cиний значок». Живёт в Лондоне 26 лет. Джерри пишет статьи и рассказы в жанре вояжной литературы. Автор многочисленных публикаций на темы путешествий в изданиях США, Великобритании и России на русском и английском языках. Он много лет проработал в Русской службе Би-Би-Си, составлял и вёл пользовавшийся большим успехом радиожурнал путешествий по Британским островам «Травелог». В прошлом редактировал путеводители по Лондону издательства «Lonely Planet» на английском языке. Ныне работает постоянным рецензентом самого престижного лондонского справочника ресторанов «Harden’s». Действительный член британского Королевского географического общества. Директор частной специализированной фирмы путешествий по Британским островам "Английский Клуб".

Новые статьи

8 идеальных фильмов для рождественских каникул

«Необыкновенная история на Рождество» (The Man Who Invented Christmas, 2017) Красочный и атмосферный байопик о том, как Чарльз Диккенс…

1 день ago

Литературная рулетка. Интерактивная встреча с Борисом Акуниным

Когда: 12 января, 19:00Где: Marylebone Theatre, 35 Park Rd, London NW1 6XT, UK На встрече…

2 дня ago

Подарки, которые вдохновляют: пять книг на русском языке из ZIMA Shop

1. «Девяноска» — Виктор Шендерович Сорок лет российской истории — от раннего Андропова до позднего…

2 дня ago

«Наше сокровище». О спектакле Жени Беркович, который сыграли в Лондоне

В спектакле Жени Беркович хорошо известное предстает в новом, почти парадоксальном свете. Гротескные образы соседствуют…

5 дней ago

Странные друзья принца Эндрю и Фараджа. И кто выпил весь «Гиннесс»?

Принц Эндрю и шпионский скандал Эта история началась еще на прошлой неделе, но настоящая битва…

5 дней ago

Знакомьтесь: мультимедийная художница Софья Малемина, выставка которой прошла в art’otel London Hoxton

В ноябре 2024 года Софья Малемина представила свою первую персональную выставку Abiogenesis в сотрудничестве с…

6 дней ago