Честно говоря, первая моя реакция на фестиваль была примерно следующая: «Занятно, литературы детской вроде как нет, а фестиваль есть». Дело в том, что я много общаюсь с другими родителями, и жалобы на то что, что пятилетнему ребенку нечего дать почитать, слышу постоянно. У самой меня ребенок пока совсем маленький, поэтому в книжки я погружалась совсем детские. Но и там, как ни странно, все не просто. Русские народные сказки напичканы лексикой вроде «палати» и «сусеки». Мы и сами-то уже плохо знаем, о чем это. Продукт эпохи террора Корней Иванович Чуковский, вместе с его магическим ритмом, призывает к агрессии каждой строфой. Столкнувшись с дефицитом «малышовой» поэзии, я пожаловалась на это подруге. И та, к моему огромному удивлению, выдала мне сразу несколько сборников, чем решила вопрос примерно на год. Оказывается, у нас появились: Рената Муха, Вадим Левин, Андрей Усачев… А уже одна Рената Муха – это целый новый мир. Есть еще детские стихи Бродского, изданные с невозможно прекрасными иллюстрациями Игоря Олейникова. Почему-то в моем детсве они прошли мимо меня, а жаль. Был и еще один прекрасный сборник, мы прочитали его дочке раз сто, с королем и мантией на обложке, но он потерялся при переезде, и я его так и не нашла. А фамилию автора я почему-то не запомнила.
Теперь же мне предстоит разобраться, что стоит читать ребенку дальше, а тут как раз подоспел этот самый Фестиваль Русской Детской книги в Лондоне. Я посмотрела на состав авторов: Сергей Седов, Марина Бородицкая, Марина Москвина — и не узнала ни одного. Растерялась и опять позвонила подруге в Питер. Первым делось выяснилось, что я растяпа, а чудесный сборник «с королем и мантией» — это, конечно-же, сборник Марины Бородицкой «Королевкая считалочка». Отдельные стихи оттуда я, на самом деле, знаю наизусть, потому что детям нравится, чтобы им одно и то же читали по многу раз. А мне и не жалко — сама люблю добрые детские стихи с яркими образами и смыслом.
Марина Бородицкая (фотография Николая Галкина)
Теперь у меня есть еще и «Бумажный Зонтик» — сборник для чтения всей семьей. Я его выпросила у Карины Карменян, организатора фестиваля, под предлогом того, что мне же надо «подготовиться с написанию анонса». Теперь у меня есть новая прекрасная книжка — почитать моему человечку на ночь.
Но я действительно стала готовиться и выяснять, что появилось в России нового из детской литературы. Кому из знающих людей в России ни позвони, хором называют все те же фамилии: Наринэ Абгарян, Сергей Седов, Марина Бородицкая, Артур Гиваргизов, Михаил Яснов, Марина Москвина.
Стала потихоньку разбираться и узнала, что Марина Бородицкая перевела еще массу всего, в том числе «Груффало» и «Улитку и кита» Джулии Дональдсон. Многим кажется, что перевод чуть ли не лучше оригинала. Впрочем, наши дети, в отличие от нас в детстве, сами могут сравнить его с оригиналом. Чего стоит одна только уже знаменитая цитата :
Ой!Мама это Груффало!
Оно меня понюффало!
Все мы выросли на таких преводах, как «Алиса» Нины Демуровой, «Винни-Пух» Заходера и «Карлсон» Лунгиной. Многие из этих книг выходили даже не в переводе, а в пересказе. От этого не становились менее прекрасны и любимы.
Сергей Седов (фотография Николая Галкина)
Сергей Седов написал массу сказок. Самые известные из них — смешные и трогательные «Сказки про мам». Я когда читала, получала удовольствие, но мне показалось, что какие-то они «недетские». А потом выяснилось, что пятилетняя дочь моей подруги знает их наизусть и тоже считает совсем «недетскими». Сказки у него иногда довольно необычные по форме, зато очень красивые, многослойные и добрые. Чтобы получить представление, можно почитать, например, «Легенды детского мира — Жизнь замечательных игрушек». Причем обратите внимание: на том же сайте есть еще много других серий. Или «12 Великих Подвигов Геракла» — вполне достоверное и приятное для чтения изложение греческих легенд. И вот посмотрите еще, какая добрая и простая сказка Сергея Седова и Марины Москвиной «Как Дед Мороз на свет появился».
Марина Москвина (фотография Николая Галкина)
И наконец, о Марине Москвиной. Марина — лауреат международного диплома Ганса Христиана Андерсена, автор повести «Семь летучих пассажиров», «Не наступите на жука», книги «Моя собака любит джаз«, повестей-странствий в Индию, Японию, Непал: «Изголовье из травы», захватывающего рассказа о мореплавании к арктическим островам «Гудбай, Арктика!»; взрослых романов «Гений безответной любви», «Мусорная корзина для «Алмазной сутры»», «Роман с луной»… По мотивам ее произведений сняты чудесные мультфильмы: «Что случилось с крокодилом?» и «Корабль пустыни«.
В целом, получается, что кое-что из нового и прекрасного в детской литературе у нас все-таки есть. А мы и не знали, как нам повезло. Зато теперь знаем, что к нам приедут: сказочник, писатель и поэт. И не какие-нибудь, а из самых лучших. Я точно пойду, потому что есл где и узнавать, что читать дальше, так это точно там. И еще я обещала автографы Седова и Бородицкой дочери моей подруги – она очень ждет…
Фестиваль Детской книги пройдет 3-10 марта. Смотрите расписание:
Подробнее на сайте Русского Детского Мира
Наталия Семенова — историк искусства, доктор искусствоведения. Уже несколько десятилетий она изучает судьбы виднейших русских коллекционеров —…
До меня новый номер еще не добрался. Жду встречи со дня на день. Конечно, по…
«Франкенштейн» (Frankenstein), Гильермо дель ТороДата старта проката в Великобритании: 17 октября 2025 года (7 ноября…
Соуэн — древний кельтский праздник. Он отмечается в ночь с 31 октября на 1 ноября.…
Героини статьи представляют разные профессиональные сферы и работают в международных компаниях с насыщенным графиком, карьерными…
Игорь Голяк в своей биографии собрал бинго — рождение в украинском Киеве, взросление и карьеру…