Алексей Нестеров. Cymru am byth

Уэльс (или пользуясь самоназванием страны — Cymru) — в чем-то уникальная часть Соединенного Королевства. Крошечная часть острова с богатой историей и потрясающей природой, где наряду с английским языком в ходу валлийский, где на гербе изображен красный дракон, где находится деревня с самым длинным названием в Европе и до сих пор действует старая железная дорога — все это и есть Уэльс.

Не пострадавшая от индустриальной революции северная часть Уэльса покрыта живописными холмами — прибежищем поэтов и фермеров. Самый простой способ добраться до национального парка Сноудония — как ни странно, не из столицы Кардиффа, а из индустриального чудовища неподалеку — Мордора-Бирмингема. После примерно часа-полутора езды пейзаж за окном меняется с равнинного уныния на уныние холмистое, но романтическое, а к английским названиям и обозначениям добавляются переводы на валлийский. Спустя еще немного, когда валлийский становится первым, а за ним следует перевод, — вокруг торжественно наступает Уэльс.

Одной из целей поездки было совершить путешествие не только в пространстве, но и во времени — и отправиться назад лет этак на сто. А в качестве машины времени выступил настоящий паровоз, сохраненный силами энтузиастов и волонтеров общества Talyllyn Railway. Живописная узкоколейка тянется всего-то на 7 миль, но эти мили оставляют совершенно неизгладимое впечатление. Секрет успеха — это внимание к деталям. Паровоз не продается как дешевая китайская погремушка на потеху туристам, а скорее наоборот, пытается погрузить пассажиров в свою железнодорожную симфонию.

Скрипучие деревянные вагоны, разболтанные окна, не поддающийся описанию запах дыма («Знаешь, сколько стоит дым от паровоза!»), крошечные станции, остановки на «техобслуживание», непередаваемый паровой «свисток» — приводящий несчастных баранов в округе в шок. Отдельного внимания заслуживают люди — машинисты в форменной одежде, заботливо обхаживающие паровоз на стоянках, проводник, ведущий беседы о русской симфонической музыке и с любовью рассказывающий про историю железной дороги — все это создает совершенно невероятную атмосферу. А холмы вокруг, освещенные холодным февральским солнцем, гарантируют прекрасный фон и дополняют ощущение сказочности происходящего.

Отдельная история, связанная лично у меня с поездками по Соединенному Королевству, — это различные отели и гостевые дома. Тем, кто выбираясь в поездки, останавливается в Хилтонах и прочих Редиссонах — можно только сочувствовать. Нет-нет, обязательно нужен отель, переделанный из викторианского дома, на берегу озера или залива, с пабом или рестораном на первом этаже, камином (пусть и не действующим) и «естественно состаренными» предметами интерьера. Таким местам можно простить даже вялую беспомощность горячей воды в душе, бодрые сквозняки в рассохшихся оконных рамах и скрипучие ступеньки. Главное, это запах и свет, звуки и настроения.

Несмотря на то, что Сноудония — это национальный парк, там вполне себе живут люди, есть фермы, деревни и даже относительно крупные города (даже со светофорами). Типичная валийская деревня включает в себя как ряд обязательных (церковь, центральная «торговая» улица, почта, индийский ресторан и пара пабов), так и опциональных компонентов (замок на горе, пляж, еще пара пабов).

Некоторые деревни, однако, пытаются пойти еще дальше — и к набору привычных элементов добавить что-нибудь этакое, дабы привлечь туристов и положительно повлиять на самосознание местного населения. Один из таких примеров — это деревня Llanfairpwll. Местные еще называют ее Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch. Кроме местных, подозреваю, никто ее так не называет — это еще покруче, чем Эйяфьядлайёкюдль. Быстро произнесенное название деревни на валлийском, говорят, способствует укреплению мышц языка. Главная цель проезжающих мимо туристов — это надпись с названием деревни на железнодорожной станции, больше (судя по ощущениям), там делать особо нечего. Однако же много интересного ждет нас в окрестностях деревеньки: некоторые виды подозрительно похожи на открытки — так, что приходится сдерживать себя от желания перевернуть картинку и приклеить марку.

Главное чувство, которое остается после поездки по Сноудонии, когда покидаешь залитые солнцем холмы и спускаешься на мутную, туманную М56 по направлению к Бирмингему, — что всего не хватило. Не хватило холмов и узких деревенских дорог, не хватило еще одного яркого утра и еще одного домашнего завтрака в отеле, нелепых баранов, разбегающихся от свистка паровоза, и заснеженных вершин. Видимо, придется возвращаться — чтобы съесть еще этих мягких валлийских welsh cakes’ов и выпить чаю.

Алексей Нестеров

Программист, живу и работаю в Лондоне недавно, всего год. Люблю классическую музыку (особенно "Physical Graffiti"), собираю винил, новые места и хороших людей.

Новые статьи

Тонкости этикета: как устроить праздничную вечеринку дома (и не совершить ошибок)

Тон встречи задается заранее Рождественская вечеринка начинается задолго до того, как гости переступят порог вашего…

10 часов ago

10 идей, куда поехать из Лондона за рождественским настроением

Винчестер: рождественский рынок Винчестер, рождественский рынок У рождественского рынка в небольшом Винчестере – своя таинственная…

15 часов ago

Фонд Gift of Life запустил благотворительную лотерею

В декабре этого года организация Gift of Life запустила благотворительную лотерею, все собранные средства от…

15 часов ago

Азарий Плисецкий. Ваш друг и брат

Азарий Плисецкой и Майя Плисецкая. «У тысячи мужчин, влекомых вдоль Арбатазаботами или бездельем дня, Спросила я: — Скажите,…

1 день ago

Пешком по Англии: как я сходил из Лондона в Кентербери

Чтобы по-настоящему узнать Англию, научный журналист и автор телеграм-канала London Current Илья Кабанов отправился пешком…

2 дня ago

Расширяем горизонты. Что смотреть на Art Basel Miami Beach

Art Basel Miami Beach пройдет с 5 по 7 декабря, а превью-дни состоятся 3–4 декабря,…

2 дня ago