В Financial Times вышел обзор берлинской жизни русских эмигрантов

В Financial Times вышла статья под заголовком: «Auf wiedersehen, Путин. Новые русские эмигранты в Берлине». Журналист Гай Чейзан пообщался с известными в России и за рубежом представителями русской культуры: поэтом Александром Дельфиновым, художником Дмитрием Врубелем (автором эпохального поцелуя Брежнева и Хоннекера на Берлинской стене), режиссером Кириллом Серебренниковым, живущим между Москвой и Берлином, и другими. О своем первом приезде в Берлин в 1988 году вспомнил также писатель Владимир Сорокин. 

Официальная статистика говорит, что в Берлине в настоящий момент живет порядка 22 тысяч русских, и цифра эта на 6% больше, чем в 2015 году. Александр Дельфинов объясняет это ситуацией в российской политике: третьим сроком президентства Владимира Путина, ситуацией с Крымом и отсутствием свободы слова.

FT пишет: «Берлин  — не единственное место, куда переезжают русские. В Лондоне, Нью-Йорке, Тель-Авиве и Риге также складывается обширная русская диаспора. Но у групп эмигрантов в каждом из этих городов свой особый «характер». Например, Лондон привлекает олигархов с их женами и любовницами. (…)» (Russian Gap категорически не согласен! — прим. редакции). Далее утверждается, что берлинское русское сообщество самое творческое, потому что в нем состоят сплошные художники и творцы. В статье утверждается, что в Берлине творческих единиц даже больше, чем в Москве и Питере вместе взятых.

Творческие сообщества России и Германии противопоставляет поэт Дельфинов: “Здесь (в Берлине) ты можешь ругаться как сапожник и поклоняться хоть сатане, а в России — нет. У них есть Пушкин, Достоевский и Толстой, а у нас — секс, наркотики и рок-н-ролл”.

Владимир Сорокин сравнивает жизнь в России с последним рейсом «Титаника»: «…Пол уже шатается, мебель поплыла, а люди все еще сидят в баре и потягивают дайкири».

Статья целиком и мнения других участников обзора опубликованы на сайте Financial Times.

Редакция

Мы пишем новости.

Новые статьи

ZIMA XMAS FAIR: книги на русском языке и подарки — с 30 ноября

30 ноября – 2 декабря, ресторан ZIMA Soho (45 Frith Street, W1D 4SD) Главный челлендж…

13 часов ago

Кино времен нехватки кислорода. Антон Долин для журнала «Зима. Мир»

С одной стороны, производимое в РФ кино рождается в условиях бесчисленных табу, не зафиксированных, впрочем,…

20 часов ago

Как найти работу в эмиграции: LinkedIn, нетворк и настойчивость

Массовая миграция — испытание как для кандидатов, так и для европейского рынка труда. В последние…

2 дня ago

Six-Seven. Илья Гончаров рассказывает про новый детский мем

Предыстория Несколько недель назад мы купили тыкву и стали думать, что бы такое страшное из…

2 дня ago

Где жить творцам: виза Global Talent и ее аналоги по миру

Великобритания — Global Talent Visa  Кому подойдет: художникам, музыкантам, актерам, дизайнерам и другим творческим профессионалам, которые…

5 дней ago

Карл III. Король говорит

Молодой принц Чарльз в школьной форме Cheam School в Беркшире. Никак не могу привыкнуть, что…

5 дней ago