Видео

91-летняя переводчица Мэри Хобсон читает «Евгения Онегина» по-русски (и это очень круто)

Не так давно у нас вышло интервью 91-летней переводчицей Мэри Хобсон, которая в 56 лет начала учить русский, защитила докторскую и впервые перевела Грибоедова на английский. Она также переводила и пушкинского «Евгения Онегина». Фрагмент из великого романа в стихах она любезно согласилась прочитать для Zima Magazine. Сейчас Мэри живет в доме престарелых на Highgate и продолжает переводить русскую классику. 

Полное интервью с Мэри Хобсон читайте тут: https://zimamagazine.com/2018/04/meri-hobson/

ZIMA Video

Новые статьи

Открытие нового сезона клуба «Зима». Каким получился вечер

Вчера мы открыли новый сезон клуба «Зима» теплым и душевным вечером для друзей. Вместо официальной части —…

11 часов ago

Интервью с Андреем Звягинцевым. «Cобери себя и восстань для дела»

Расскажите, как изменилась ваша жизнь после отъезда из России? Что оказалось самым трудным и самым вдохновляющим в…

2 дня ago

«Кабинет чудес». Выставка, ради которой стоит поехать в Венецию

Во время своих путешествий по Европе Пётр I посетил ряд знаменитых собраний, среди которых — Зелёный свод…

4 дня ago

Культура как пространство свободы. Каким будет форум «СловоНово 2025» в Тивате

Форум объединит дискуссии, лекции, выставки, концерты, спектакли, кинопоказы, выступления поэтов и писателей, презентации книг.   Впервые театр…

4 дня ago

Проверено. 6 винных баров Лондона, куда стоит заглянуть этой осенью

Noble Rot Mayfair 5 Trebeck St, Shepherd Market, London W1J 7LTПодробнее — по ссылке. В…

5 дней ago

12 книг, которые помогут детям и подросткам лучше понимать себя и других

Читайте эти книги вместе с детьми. Предлагаю их именно для совместного чтения — не забывайте останавливаться в…

6 дней ago