Видео

91-летняя переводчица Мэри Хобсон читает «Евгения Онегина» по-русски (и это очень круто)

Не так давно у нас вышло интервью 91-летней переводчицей Мэри Хобсон, которая в 56 лет начала учить русский, защитила докторскую и впервые перевела Грибоедова на английский. Она также переводила и пушкинского «Евгения Онегина». Фрагмент из великого романа в стихах она любезно согласилась прочитать для Zima Magazine. Сейчас Мэри живет в доме престарелых на Highgate и продолжает переводить русскую классику. 

Полное интервью с Мэри Хобсон читайте тут: https://zimamagazine.com/2018/04/meri-hobson/

ZIMA Video

Новые статьи

Би-2: «В рок-н-ролле никаких правил нет»

Лева и Шура Би-2. Фото: Саша Овчеренко. Расскажите, пожалуйста, как создавался ваш новый альбом «Путешествие…

10 часов ago

5 маленьких городов Европы, куда стоит съездить этой весной

Мон-Сен-Мишель, Франция Фото: Amaustan, Wikimedia Commons. Город мираж между морем и небом, который ЮНЕСКО причислила…

1 день ago

ПМС и другие проявления цикла: где заканчивается норма и начинается патология

Юлия Гуртовая. Почему возникает предменструальный синдром Гормоны в организме женщины меняются циклически. В первой половине…

2 дня ago

Акварельный дневник: мастерская Полины Егорушкиной

Полина Егорушкина в мастерской. Фотограф: Kate Kantur. Студия Полины находится на одной из улиц между респектабельным Regent’s Park и артистичным Camden Town.…

2 дня ago

Александр Кузнецов. Ответственный анархист

Фото: Olya Frank. Специальный показ фильма Сергея Лозницы «Два прокурора» и встреча с Александром Кузнецовым…

4 дня ago

Сорок тысяч Ромео: какими стали герои-любовники наших дней

Сто лет назад, когда умер Рудольф Валентино, сто тысяч поклонников вышло на улицы Манхэттена, чтоб проводить…

4 дня ago