Досуг

Спектакль МДТ «Жизнь и судьба». Что думают и говорят британские критики

2В Theatre Royal Haymarket прошла премьера спектакля Малого драматического театра Льва Додина «Жизнь и судьба». Спектакль по роману Василия Гроссмана впервые привезли в Лондон, хотя он уже успел объездить весь мир и получить премию «Золотая маска».

Роман «Жизнь и судьба» объемом 800 страниц непросто адаптировать для сцены, книгу часто называют «Войной и миром XX века. На то, чтобы превратить монументальную прозу в театральную постановку, у Додина ушло три года. Все главные сюжетные линии, и историю измученного физика Виктора Штрума и его семьи, и советские и немецкие концлагеря, и даже начало Сталинградской битвы, удалось уместить в спектакль, который длится три с половиной часа.

Русскоязычная публика в Лондоне встретила спектакль трепетно. Актерская труппа несколько раз выходила к аплодирующему залу. Но нам стало интересно узнать, как спектакль восприняли англоязычные критики. Ведь им нужно было успевать читать субтитры и следить за авторскими параллелями между коммунизмом и фашизмом. Понятен ли им Додин? Смеются ли они и плачут ли в тех же местах, что и русскоязычные зрители?

«Красота постановки Додина заключается в том, что сцены наслаиваются друг на друга, поэтому радость Штрума и его жены после звонка Сталина иронически сопоставляется с мучительными военными маневрами в Сталинграде. На сцене мы видим удивительный актерский ансамбль во главе с Сергеем Курышевым (Штрум) и Татьяной Шестаковой, которая олицетворяет веру Гроссмана в непобедимую жизненную силу», —  The Guardian.

«Лев Додин и блестящий актерский состав готовили эту постановку три года. И, кажется, в процессе работы слишком в нее влюбились. Я не мог перестать об этом думать. Было скучно, и я с завистью смотрел на пару театралов, которая прыгнула в такси и уехала после первого акта. Слишком длинные сцены, потерянные детали, порой невозможно понять, как герои связаны друг с другом. Но во время второго акта я понял, что та парочка, прыгнувшая в такси, пропустила то, ради чего стоило помучиться первый акт. Во второй части спектакль набирает темп и погружает нас в сложный мир репрессий, убийств, культа личности, искаженного идеализма и изматывающих компромиссов», — написал Доминик Максвелл из The Times.

«Спектакль «Жизнь и судьба» — это совершенная, изысканная драма. Конечно, она заслуживает самой высокой похвалы за театральное мастерство, но это прежде всего — урок человечности». — The Upcoming.

«Из-за того, что длинный и сложный роман попытались уместить в одну постановку, чувство усеченности истории имеет место быть. Это ощущение также граничит с избыточностью в сценах и образах героев. Тем не менее, захватывающая атмосфера лихорадочной неопределенности — резких и произвольных поворотов судьбы — все передано одинаково блестяще», — The Telegraph.

Фото: mdt-dodin.ru

Дарья Радова

Журналист, преподаватель русского языка и литературы

Новые статьи

Маша Слоним — об отставке архиепископа Кентерберийского Джастина Уэлби

В своем заявлении об отставке Джастин Уэлби сказал, что он «должен взять на себя личную…

7 часов ago

Последнее интервью. Алексей Зимин — для журнала «Английский дом» о своей квартире

Комплекс Old Aeroworks спрятан в ряде жилых улиц района Эджвер-роуд — всего в паре минут…

1 день ago

Ушел из жизни Алексей Зимин, главный редактор проекта и шеф-повар ресторана «Зима»

Алексей Зимин родился в подмосковной Дубне, учился водородной энергетике в МЭИ и на отделении русской…

2 дня ago

Что читают британцы: 10 самых громких книг 2024 года

Sally Rooney, Intermezzo  Каждая книга Салли Руни становится бестселлером, в каждой она исследует человеческие отношения…

4 дня ago

Презентация «Книги Слов»: Борис Гребенщиков в беседе с Демьяном Кудрявцевым

Когда: 3 декабря, 19.00Где: Franklin Wilkins Building, Kings College Waterloo Campus, 150 Stamford St, SE1…

1 неделя ago

День памяти 2024: когда будет минута молчания, и что символизируют красные маки?

Когда "День памяти" в 2024 году Как и каждый год, «День памяти» выпадает на 11…

1 неделя ago