Хороших мастеров маникюра и парикмахеров русская девушка ценит порой даже больше, чем хорошую подругу. Но если в родной стране и первое, и второе, и третье найти просто, то после переезда за границу приходится заново находить себя во всех смыслах, в том числе и свое новое лицо. И тем, кто привык к русским стандартам, найти хороших специалистов сферы красоты в европейских странах бывает нелегко.
Стандарты красоты
Анекдоты о том, что русские девушки даже в магазин за хлебом выходят накрасившись и на каблуках, не так далеки от реальности. Обратная сторона этого феномена, особенно в небольших российских городах: если выйдешь а-ля натюрель – нарекут неряхой, могут даже подумать, что нездорова. А еще обязательно встретишь всех своих знакомых и бывшего. Европа же в первую очередь зона комфорта для женщин, где они могут выглядеть так, как решат, без лишних вопросов.
Яркий пример тому – финские девушки.
«Финки, с одной стороны, очень заинтересованы индустрией моды, с другой, они, по сравнению с русскими девушками, – пофигистки, – рассказывает Валерия, которая живет в Финляндии. – В город вполне спокойно могут пойти без макияжа и не заморачиваясь насчет одежды. Здесь у них словно две крайности: кто-то не красится совсем, а кто-то явно перебарщивает, причем неумело».
Идеальный макияж и костюм мало интересуют финнов, чего нельзя сказать о спорте – бегают или ходят в спортзал здесь практически все. Красота у жителей Финляндии всегда идет рука об руку со здоровьем, и забота об этом начинается это еще с детства: в Суоми, например, хорошо развита детская ортодонтия и стоматология.
Тем не менее даже пожилые финны, особенно живущие в приграничных городах, часто ездят за стрижкой и косметологическими процедурами в Россию. Мастер в парикмахерской города Котка Берта говорит, что в первую очередь так происходит из-за низкой стоимости услуг, а не из-за низкого качества финского сервиса. «В Финляндии есть много креативных мастеров, потому что молодежь здесь любит яркие волосы и стрижки. Нельзя сказать, что наша страна отсталая в плане услуг красоты», — добавляет она.
Свой подход к красоте и у французских женщин, хотя, как уверяет автор ZIMA Magazine Екатерина Кузнецова, шарм француженок – это, скорее, стереотип.
«Они выглядят плюс-минус как и все европейские женщины: нет особой нарядности, минимум макияжа, никаких накачанных губ. Конечно, они ухаживают за собой и стараются одеваться стильно, но это совсем не равно тому, что принято называть этими словами в России. Еще француженки красиво стареют, удобно одеваются и предпочитают спокойные цвета.
Пару раз я встречала в Париже ослепительно красивых девушек, о которых думала: «Вот они, французские красота и стиль», но поравнявшись с ними, слышала русскую речь.
Ярко красятся в Париже девушки, в основном, из Восточной Европы и Латинской Америки».
Во многом француженки делают упор на уход за собой и естественную красоту, согласна Людмила Белая. Она переехала в Париж пять лет назад, уже с опытом работы в эстетической медицине, сейчас продолжает работать в клинике в центре города. «Качество французской косметологии — очень хорошее. К нам приезжают и русские девушки, которые могут себе это позволить. Хотя мне кажется, что это скорее вопрос престижа, думаю, в России можно найти и такие же препараты, и профессионалов. Русские обычно делают много процедур, иногда приходят и не могут до конца объяснить, зачем они им. Француженки же делают необходимый минимум, чтобы кожа выглядела свежей и здоровой».
«Основная масса посетителей британских клиник красоты – совсем не британки, – рассказывает косметолог клиники в Фулэме Мария Андреева. – Чаще всего к нам ходят русские, француженки и итальянки. Британки, конечно, тоже, но многим меньше. Русские женщины всегда готовы на максимальные процедуры и качественное преображение. Например, делают глубокую чистку, чтобы ходить со свежим лицом». Мария рассказывает, что сейчас в Лондоне значительно увеличилось количество «серых», неквалифицированных мастеров, и результат их работы часто приходится исправлять.
Схема «цена-качество» дает сбой
Наталья Тамошина два года назад пришла в сферу красоты в Германии. Сначала работала в других салонах, сейчас открыла свой в Дюссельдорфе, также тренирует и судит на международных бьюти-конкурсах. Ее салон – это популярное место в городе, говорит она. В основном туда ходят русскоговорящие девушки и немки возраста примерно от 30 до 60 лет. И немки, и русские выбирают одинаковые процедуры, но есть и отличия.
«Русскоговорящие посещают салон независимо от своего достатка, а немцы – только состоятельные, с достатком выше среднего. Наши соотечественники более осторожны и пользуются процедурами исключительно по отзывам или рекомендациям. Немецкая публика же ведется на рекламу, даже не интересуясь мастером и его предыдущими работами, – рассказывает Наталья. – Русские женщины привыкли следить и ухаживать за собой. Немецкие дамы считают, что тратить деньги надо только в случае крайней необходимости».
Кроме того, как объясняет мастер, немецкие услуги по уровню развития технологий отстают от российских примерно на пять лет. У многих немецких салонов нет страниц в соцсетях, сайтов и даже почты. «Русские одними из первых узнают обо всех инновациях и тенденциях, поэтому моду на услуги в Германии задают исключительно салоны красоты, где есть русский персонал».
Примерная стоимость маникюра в Германии €35-45, наращивание ресниц – €100-150, коррекция и окрашивание бровей – €25-35, стрижка – €35-45.
«Из-за непропорционального соотношения цены и качества многие русские предпочитают летать на бывшую родину и там проходить процедуры у мастеров классом выше и по цене дешевле», – добавляет Наталья.
Такая ситуация наблюдается не только в Германии. Русские девушки большинства европейских стран устраивают настоящую охоту за хорошими мастерами. Часто они выбирают обслуживание на дому: специалистов находят через интернет с помощью русскоязычных сообществ в Фейсбуке.
Прибалтике, утверждают специалисты, в этом плане повезло больше – хороших мастеров там найти намного легче. Журналист Кристина Москаленко раньше жила в маленьком городе в Литве и говорит, что даже там мастера по маникюру и парикмахера было найти легче, чем в Лондоне:
«В Лондоне цена и качество – понятия не связанные. Поэтому здесь действительно сложно найти мастера. Чаще всего все, в том числе и я, ищут их по рекомендациям. Ни рейтинги в интернете, ни цена как показатель качества тут не работают.
Чтобы работать в салоне, люди проходят курсы, которые длятся буквально две недели. Здесь нет такого отношения, как у нас, где с фанатизмом все аккуратно простригается, прорисовывается каждый миллиметрик».
Отзывы из Фейсбука
«У меня прекрасные мастера, но все они выходцы из России», – один из типичных комментариев, которые получал корреспондент ZIMA Magazine от участниц русскоязычных онлайн-групп Фейсбука разных стран Европы. Мы попросили женщин высказать свое мнение о качестве услуг красоты в городах, куда они переехали.
Администратору группы «Все о Финляндии» Марии Антошульской повезло меньше: к парикмахеру и косметологу ей приходится ездить в Санкт-Петербург. Однако она говорит, что и стоимость, и качество ее устраивает, чего нельзя сказать о финских процедурах.
«Самое обидное, что даже за большие деньги сложно найти профессионала. Подруга как-то ходила к действительно хорошему финскому парикмахеру, так стрижка и окраска волос обошлись в 300 евро. Но это был единственный раз, когда результат работы финского мастера радовал. Сама нашла русского парикмахера через знакомых, очень довольна» (Tanja Lazareva, Финляндия).
«Антисанитария – одной расческой всех подряд… В салонах не в состоянии заплести обычный колосок, мастера без фантазии. Маникюр более-менее, цены высокие» (Elena Zas, Португалия).
В комментариях многие женщины отметили, что после переезда в Европу сами научились красить волосы, делать маникюр и прочие процедуры, отчаявшись найти хорошего специалиста.
«Меня дважды так адски обкромсали в престижном салоне, что пришлось научиться самой себя подстригать. Уже 4 года, как я на самообслуживании. Скучаю по креслу мастера» (Ekaterina Romanova, Франция).
«Переехала во Францию 18 лет назад, до этого жила в Питере. В России парикмахеры, считаю, лучше – всегда посоветуют с цветом, с прической. Здесь же нужно сказать, какую ты хочешь стрижку и цвет, редко французский парикмахер посоветует. Маникюр никогда не делала, не доверяю, так как имела горький опыт в Испании. Педикюр сделала один раз посмотреть, что это такое. Просто без мытья и распарки ног мне [потерли] огрубевшую кожу, отрезали ногти… и все… за 30 евро» (Aline Efimova, Франция).
«Я сама парикмахер, и когда увидела реальную картину с парикмахерским сервисом, то долго ходила в депресняке. Хорошо стригут в тех салонах, где дороговато. В этих салонах мастера, как правило, лучше зарабатывают, следовательно, могут себе позволить обучение, которое в Европе стоит приличных денег (два дня обучение окрашивания или стрижки стоит около 800 евро)» (Yuliia Seemann, Германия).
После кардинальной смены места жительства русскоязычные девушки долго ищут подходящего мастера, в основном, не желая менять свой внешний вид и отношение к уходу за собой. Если верить оставленным комментариям, кому-то везет с этим больше, кому-то меньше. Но стандарты красоты другой страны так или иначе влияют на нас. «Я стала очень расслабленной, я не крашусь каждый день. Если раньше я на работу накладывала макияж, используя два-три цвета теней, то сейчас я даже на вечеринку так не крашусь. Сейчас, если очень спешу, я могу выйти с облупившимся ногтем, зная, что половина Лондона так ходит, и это вообще никого не волнует», – говорит Кристина Москаленко.