Блоги

Связи – всему голова. Как устроен «китайский блат» («гуанси») и чем он отличается от русского

Как весь мир представляет себе Китай? Большинство из нас думает, что людей там настолько много, что у ворот каждой фабрики выстраиваются огромные очереди из желающих работать по двадцать четыре часа в сутки за сущие копейки. А вот и нет! Китайские работники вообще-то странные ребята, но у них есть чему поучиться.

Благодаря многолетней политике «одна семья – один ребенок» в настоящее время Китай страдает от недостатка экономически активного населения. Потому китайские работники давным-давно перестали жить по принципу «маленькое дело лучше большого безделья». В связи с такой ситуацией на рынке труда именно китайские трудящиеся диктуют свои правила. И их цель – прослыть хорошим работником, но при этом не перетрудиться. 

Война войной, а обед и сон по расписанию

Несмотря на общую тенденцию, население в Китае все так же продолжает расти, и в школах в каждом классе учится по 50-70 учеников. Поэтому китайцы привыкли с малых лет биться за место под солнцем. 

Но если у китайца появится возможность отлынивать, он с радостью этим воспользуются. Даже если он что-то не доделал. Сон посреди рабочего дня в Китае – обычная история. Иногда кажется, что даже если у вас будет прострелен живот, в больнице скажут: «Приходите после обеда!». Оказывается, в Китае тоже есть сиеста!

Кто не работает – тот ест

Если прислушаться к разговорам моих коллег, то слово «чы» («есть») и все, что с ним связано («цзаофан» – «завтрак», «джонфан» – «обед», «ванфан» – «ужин»), можно услышать миллион раз. А вместо привычного нам «Как дела?» китайцы спросят: «Ты поел?» Они в буквальном смысле помешаны на еде! Если спросить типичного китайца, что он ел на обед, то он выдаст вам длиннющий список из рыбы, мяса, овощей и риса. А на завтрак – лапша с говядиной или дамплинги (китайские пельмени). 

Для китайца еда – это мантра, смысл жизни, тимбилдинг и еще один способ расслабиться. А потому китайцы готовы есть по пятьдесят раз в день и перекусывать каждый час, устраивая небольшие перерывы и отложив все дела на потом.

Меньше знаешь – крепче спишь

Один из главных принципов конфуцианства гласит: дабы в мире царила гармония, каждый человек должен жить, не оглядываясь на других. По этому принципу живут все китайские работники, которые не имеют ни малейшего представления, чем занимаются их коллеги по цеху и за что они несут ответственность. Впору вспомнить еще одну пословицу: моя хата с краю, ничего не знаю.

Возможно, это связано с китайской ленью и отсутствием трудолюбия. Кстати, да, в случае с китайцами стоит разделить такие понятия как «трудолюбие» и «трудоспособность». Второго-то им не занимать! Если их контролировать, то китайцы могут работать круглосуточно. Поэтому они так ценят минутки отдыха.

Близкие важнее

В Китае относительно немного праздников, да и понятие оплачиваемого отпуска в трудовом законодательстве появилось сравнительно недавно. Как правило, он составляет от пяти до пятнадцати дней в году (зависит от стажа работы). Конечно, этого недостаточно. Поэтому местные с замиранием сердца ждут наступления Нового года (наступает в конце января/начале февраля, зависит от фазы Луны). Приходит пора затяжных каникул, которые могут растянуться до месяца. Все школы, государственные учреждения, предприятия и фабрики, рестораны и магазины закрыты, все производство встает.

Китайцы в Новый год разъезжаются по родным деревням и городам. Для них семья и предки безоговорочно на первом месте, и нет ничего ценнее них. А потому никакие зарплаты и бонусы не заставят их предпочесть работу поездке к родным.

Гуанси всему голова

Гуанси– главный принцип взаимоотношений в Китае. Это слово означает взаимоотношения, построенные на принципе «ты мне – я тебе». В Поднебесной неформальные отношения ценятся выше формальных. Благодаря такому принципу ни сотрудники, ни работодатели не придают большого значения трудовому кодексу и не доводят споры до открытого конфликта.

Если начальник попросил рабочего задержаться и подготовить какой-либо отчет, то он не будет заморачиваться, высчитывая на калькуляторе, сколько же его босс должен заплатить за переработку. Он просто знает, что каким-либо образом будет вознагражден. Например, премией в честь Китайского Нового года, которая выдается в красных конвертах («хонг бао»).  Ее размер зависит от многих факторов, в том числе от того, насколько хорошо сотрудник в течение года управлял своими гуанси. 

Еще в Китае достаточно лояльно относятся к уходам с работы пораньше или пропускам пары дней в связи, например, с плохим самочувствием.

Спасибо в карман не положишь

В Китае не работают никакие программы мотивации за исключением материальных. Так что если уж китайцы взялись участвовать в конкурсе на звание «Лучший сотрудник года», то они ожидают денежные призы. А всякие грамоты, как говорится, оставьте себе.

Единственное, к работающим нематериальным программам по сплочению коллектива можно отнести корпоративное застолье в честь Нового года. Но, опять же в этот вечер оглашаются имена наиболее отличившихся сотрудников, а они уже получают заслуженные вознаграждения.

Не ударить в грязь лицом

Среди китайцев, как и всех прочих, бывают люди, которые живут по принципу «не обманешь – не проживешь». Знайте: если вы хотите пристыдить китайца любого возраста, то вы должны прилюдно призвать его к родителям или предкам.

Расскажу опыт из своей учительской практики. Как-то раз на моем занятии один из учеников вертелся и проказничал, в общем, занимался любимыми делами для ребенка десяти лет. Я спокойно сказала одну лишь фразу: «Что бы подумали твои родители, если бы они узнали, что вместо учебы ты занимаешь непонятно чем?» Ребенок покраснел от стыда, опустил глазки в пол, и весь урок сидел очень тихо. Потому что каждый китаец — это большой родительский проект, и маму и папу подводить нельзя.

Фото: Pixabay

Больше про настоящую жизнь в Китае в блоге и Инстаграме автора.

Полина Ермакова

В моей голове всегда была идея попробовать пожить в другой стране, проверить себя. Когда мне было 5 лет, в письме Дедушке Морозу я рассказала о своих планах на взрослую жизнь: «Когда я вырасту, обязательно выучу английский язык, поеду в Америку и буду говорить всем YES-YES». Однако моё желание, видимо, получил и исполнил китайский Дед Мороз. Более двух лет я живу в Поднебесной, учу китайских студентов правилам английского языка, а они учат меня как не ударить в грязь лицом перед всеми таксистами, продавцами и простыми жителями, у которых глаза округляются при виде моих светлых волос и кожи. Ведь живу я в китайской глубинке, где всех иностранцев по пальцам можно пересчитать. Инстаграм: @polina_krot

Новые статьи

Последнее интервью. Алексей Зимин — для журнала «Английский дом» о своей квартире

Комплекс Old Aeroworks спрятан в ряде жилых улиц района Эджвер-роуд — всего в паре минут…

8 часов ago

Ушел из жизни Алексей Зимин, главный редактор проекта и шеф-повар ресторана «Зима»

Алексей Зимин родился в подмосковной Дубне, учился водородной энергетике в МЭИ и на отделении русской…

1 день ago

Что читают британцы: 10 самых громких книг 2024 года

Sally Rooney, Intermezzo  Каждая книга Салли Руни становится бестселлером, в каждой она исследует человеческие отношения…

3 дня ago

Презентация «Книги Слов»: Борис Гребенщиков в беседе с Демьяном Кудрявцевым

Когда: 3 декабря, 19.00Где: Franklin Wilkins Building, Kings College Waterloo Campus, 150 Stamford St, SE1…

6 дней ago

День памяти 2024: когда будет минута молчания, и что символизируют красные маки?

Когда "День памяти" в 2024 году Как и каждый год, «День памяти» выпадает на 11…

6 дней ago

«Экономические вызовы в 2025 году»: Сергей Гуриев и Аркадий Островский

Когда: 28 ноября, 19.00Где: Franklin Wilkins Building, Kings College Waterloo Campus, 150 Stamford St, SE1…

1 неделя ago