Планы на выходные: Китайский Новый год

Фото: Jack Taylor/Getty Images

В Китае очень любят Новый год. Их в стране три: 23 декабря наступает так называемый Малый новый год, 31 декабря – обычный, а на конец января — начало февраля приходится еще один — Лунный. Его любят не только в Китае. В Лондоне этот праздник — Китайский Новый год, или Фестиваль весны — отмечается с крупнейшим в Европе размахом.
В этом году праздник пришелся на субботу, 25 января, а сам фестиваль пройдет в воскресенье. Ожидаются шествия со львами и драконами, изобилие азиатской кухни и обязательный фейерверк в финале. Рассказывает, что можно посмотреть – и сделать – в это воскресенье.

Китайско-новогодний парад
Ежегодно в Лондоне проходит парад в честь Китайского Нового года, и этот год не исключение. Шествие начнется в 10:00 на Чаринг-Кросс роуд, к северу от Трафальгарской площади, и пройдет до Шафтсбери-авеню в Чайна-тауне.

Совет: Планируйте маршрут. Традиционно на фестиваль собирается до нескольких сотен тысяч человек, поэтому лучше выезжать заранее. Желательно на общественном транспорте, поскольку дороги в центре будут перекрыты.

Историческая справка: фигуры львов на фестивале так похожи на пекинесов, потому что в момент появления танца (220 — 280 гг.) в Китае не имели представления, как эти львы, собственно, выглядят. Художникам приходилось опираться исключительно на свое воображение — и подручных животных.

Фестиваль
После парада возвращайтесь на Трафальгарскую площадь — там намечается самая насыщенная программа. Официально празднование начнется в 11:00, но самая зрелищная часть — запуск петард и церемония пробуждения львов — ожидается полудня. После этого с 13:00 до 18:00 на сценах будут выступать танцоры и певцы. По завершению программы на площади запустят зрелищные фейерверки.

Небезынтересно будет прогуляться и по окрестностям. На Шафтсбери-авеню поставят небольшую сцену для начинающих артистов, а на Чаринг-Кросс роуд продемонстрируют боевые искусства.

Для детей на Leicester Square подготовят специальную семейную зону, где можно будет переодеться в традиционные костюмы, поучиться каллиграфии и посмотреть на зрелищные танцевальные номера. Буквально в двух шагах, в лекционном зале Национальной галереи, для детей проведут воркшопы по лепке вонтонов и мастерству устного рассказа.

Совет: как всегда бывает на крупных фестивалях, в толпе могут орудовать воришки. Так что старайтесь все ценности складывать во внутренние карманы курток.

Историческая справка: Каждый костюм льва проходит через «церемонию пробуждения». На них точками отмечают глаза, чтобы лев мог видеть, нос, чтобы он мог чувствовать запахи, уши — чтобы слышать бой барабана, рот — чтобы мог отъесться после энергозатратных танцевальных активностей, ну и тело. Только так лев по-настоящему оживает, чтобы всерьез заняться своей главной миссией — отпугивать злых духов под бой барабанов и стрельбу хлопушек.

Как Лондон готовится к Китайскому Новому году

Вот что сегодня, 24 января, происходит в Чайна-тауне:

[metaslider id=80667]

Фото: Getty Images

Чем еще заняться
Наесться китайской еды. По традиции в Китае на праздники едят запеченных целиком уток и кур, но лондонцу простительно обойтись рулетами с уткой и огурцом или дим-самами с курицей и креветкой. Если не успели забронировать столик в ресторане – ничего страшного. По центру расставят вагончики с фаст-фудом, так что без китайской кухни вы не останетесь.

Надеть что-нибудь красное. Ну да, оденьте или купите что-нибудь красное — сумку, шапку, тостер, помидор. Считается, что красный цвет отпугивает злых духов, особенно в Новый год, так что не лишним будет заручиться поддержкой.

Выучить поздравления на китайском. На кантонском диалекте поздравление с Новым годом будет звучать примерно так: сан нин фай лок. На мандаринском — син нии-ан коо-вай ле. Можно также желать всем щедрого Нового года: на кантонском — гонг хей фат чой, или на мандаринском — гонг ши фа тцай. Впрочем, за точность транскрипции не сильная в китайском редакция ZIMA не ручается.

Владислава Жунина

Скромный лондонский журналист.

Новые статьи

Том Стоппард. Front Man

Есть лица, которые нельзя забыть. Они намертво отпечатываются в памяти как оттиск какого-нибудь черно-белого негатива.…

11 часов ago

«Театр способен менять людей». Разговор с режиссером Софией Борисевич

Спектакль Boogie on the Bones можно увидеть на сцене The Cockpit с 1 по 7 декабря 2025…

1 день ago

Выбор месяца: главные впечатления ноября от команды «Зимы»

Выставка месяца. Джон Сарджент в Музее Орсе  The power of a little black dress, L.…

2 дня ago

Как программист из Москвы стал саунд-художником в США, показал проект в Гарварде и дал интервью BBC

BBC, Гарвард и саунд-инсталляция  Предлагаю начать с того, как вы в принципе оказались в поле…

2 дня ago

Три дня в Ikos Porto Petro: как курорт меняет ритм отдыха на Майорке

Как Ikos оказался на Майорке Фото: пресс-служба Ikos Бренд Ikos давно работает с идеей ненавязчивой…

3 дня ago

Борис Гребенщиков: «Чтобы чудеса не прекращались в жизни, о них нельзя рассказывать»

В новом журнале «ЗИМА. МИР», частью которого является этот материал, собраны ключевые события мира искусства, авторские…

3 дня ago