Лаура закончила школу-интернат для слабослышащих детей в Киеве, после чего начала заниматься профессиональной флористикой и за семь лет прошла путь от младшего помощника до менеджера цветочного салона в Стокгольме. Игорь родился в Санкт-Петербурге, но в возрасте трех лет переехал с мамой в Швецию, где окончил колледж для будущих шеф-поваров. Работал в Австрии и Америке, а также был шефом в мишленовском ресторане в Стокгольме. Занял третье место в международном конкурсе глухих шеф-поваров в Копенгагене, а также получил диплом «Лучший молодой шеф-повар Скандинавии до 30» за участие в конкурсе S.Pellegrino Young Chef 2015. В Лондон пара переехала два года назад из Стокгольма вместе с двумя кошками.
Лаура: Наши детство и юность были очень спортивными. Я занималась спортивным ориентированием, выигрывала призовые места на соревнованиях в Украине. Всегда была активной и любила мир моды, поэтому даже окончила модельную школу и представляла Украину на международном конкурсе красоты среди глухих в Лондоне в 2014 году. Там попала в топ-5 и стала обладательницей титула «Лучшая походка в купальнике». А Игорь с детства занимался футболом, завоевал в юношестве множество медалей, кубков и званий, а также попал в национальную сборную по футболу среди людей с нарушениями слуха. Все его награды хранятся на полках у мамы дома.
Я родилась глухой в семье слабослышащей мамы и глухого папы. Мои дедушки и бабушки тоже глухие. Я — третье поколение с нарушениями слуха, это в моей семье заложено генетически. Поэтому я выросла под влиянием культуры глухих, и моим первым языком стал русский жестовый. Конечно, у меня было счастливое детство, ведь вся моя семья разговаривала на понятном мне языке, включая дядь и теть, двоюродных сестер и брата.
Игорь родился слышащим и у него в роду не было глухих предков. В два года он заболел пневмонией, ему начали колоть антибиотики, что дало осложнения на слух, после чего он оглох до 3–4 степени. Это стало большим потрясением для его семьи: никто не знал, что делать. С мамой они ходили по разным врачам, в отчаянии даже обращались к ясновидцам, но факт оставался фактом: слух не вернуть. Тогда мама всерьез взялась за его образование, искала информацию и методы, как обучать глухого ребенка с помощью слуховых аппаратов, логопедов, с небольшим использованием жестового языка. Благодаря усердию его семьи, а также школе в Швеции, он научился разговаривать четко, без дефектов. И до знакомства со мной жил в мире слышащих, почти ничего не знал о глухих и плохо владел шведским жестовым языком.
Игорь: После конкурса глухих шеф-поваров в Копенгагене в 2014 году я получил в фейсбуке запрос от девушки с именем Лаура. У меня на секунду в голове промелькнула мысль: «Это же мое любимое женское имя. Возможно, это моя будущая жена?» — и я нажал «Принять».
Лаура: Я случайно наткнулась на видео с кулинарного конкурса, в котором Игорь принимал участие, и начала болеть за него. Все бы ничего, но меня удивило его русское имя в сочетании с аристократической фамилией Сапега, которая почему-то значилась под шведским флагом. Из любопытства я решила отыскать его в социальных сетях, чтобы расспросить о его происхождении. Мы стали переписываться как друзья и быстро нашли общий язык на почве любви к кулинарии и генеалогии. Переписка длилась год и семь месяцев, а потом мы встретились в Стокгольме и поженились через три месяца в Киеве во время нашей второй встречи. После свадьбы я переехала к Игорю в Швецию, но спустя два года мы поняли, что нужно двигаться дальше, и я предложила перебраться в Лондон — город моей большой детской мечты.
Трудностей с трудоустройством в Лондоне у меня не возникло. Через месяц после переезда я начала работать в магазине Zara на Оксфорд-стрит. А сейчас я являюсь проектным менеджером в благотворительном фонде для глухих лондонцев. Иногда занимаюсь сервировкой стола в компании моего мужа, а также работаю приватным переводчиком жестовых языков. Я владею русским, французским, международным, британским, шведским и американским жестовыми языками. Также веду блог о своей жизни и жизни глухих на русском языке в инстаграме.
Лондон дал мне столько энергии и силы, что я основала онлайн-журнал «Томато» для русскоязычных глухих и слабослышащих со всего мира, владеющих русским жестовым языком. На данный момент мы ищем спонсоров для развития. У нас уже собралась классная команда: талантливый коллажист и стилист Максим из Новосибирска, студентка колледжа моды Илона из Лос-Анджелеса, менеджер Zara и эстет Никита из Милана, актер Александр из Москвы, гид и экскурсовод Вера из Санкт-Петербурга и, наконец, журналист Мария из Николаева – главный редактор и мозг нашей команды. Все — с нарушениями слуха. Каждый из нас ведет свою рубрику на темы из области моды и красоты, истории и культуры глухих, этикета современного мира и кулинарии. Мы хотим давать глухим качественную информацию на доступном для них языке и открывать слышащим наш мир тишины, показывая его многоликость и уникальность.
Игорь: История моей профессии началась, когда мне было девять лет. Мама тогда развелась со вторым мужем и работала допоздна. Однажды я забрал брата из детского сада, и, придя домой, мы поняли, что мама от усталости забыла приготовить обед. Мне не оставалось ничего, кроме как взяться за дело самому. Я приготовил спагетти с фаршем, а после — помыл посуду. Мама вернулась с работы и была ошеломлена. Она стала поддерживать мое увлечение и попросила подумать о моем новом хобби как о будущей профессии. Без ее веры я бы не достиг того, что имею сейчас.
До пандемии я работал су-шефом в лондонском отеле «Ритц», а сейчас посвящаю время развитию своей компании. Не могу сидеть без дела и карантин не стал исключением. Я начал рисовать эскизы ножей для кухни и запустил их в продажу. Это японские ножи из дамасской стали и эбенового дерева созданы для профессионалов и любителей. Они представлены на моем сайте www.igorsapega.com. Благодаря карантину я основал свой бренд, занялся его продвижением, стал чаще готовить на обедах и праздниках как приватный шеф-повар. Я успел поработать во Франции, Черногории, Швеции и здесь, в Англии. Еще один мой проект, который сейчас находится на стадии разработки, — это кулинарная книга с авторскими рецептами. И, конечно, как истинный ценитель высокой кухни, я хочу в будущем открыть свой ресторан, в котором будут работать как глухие, так и слышащие люди.
В Лондоне намного лучше развита инклюзивная среда, чем в Украине, России и Швеции вместе взятых. Это очень интернациональный город, и здесь народ привык к разным языкам и культурам, так что местные жители без проблем общаются с глухими с помощью мимики и других способов невербальной коммуникации. Быть глухим в Лондоне хорошо — нет никакого стресса из-за шума. А еще мы спим как младенцы.
Англия входит в топ лучших стран для жизни глухих. Я думаю, что на это в том числе повлияла глухота свекрови королевы Елизаветы II. Мать принца Филиппа была принцессой Греции и Дании и, несмотря на глухоту, владела многими языками, а также хорошо читала по губам. А принцесса Диана являлась патроном Британского общества глухих и умела произносить свое имя на британской дактилологии. Сейчас в Англии работают профессиональные переводчики британского жестового языка для важных событий в жизни глухих, таких как встреча в суде, разговор с врачом или налоговым инспектором, и все это — за счет государства. Есть субтитры в телепрограммах и в некоторых кинотеатрах. Правда, не во всех английских городах пока понимают, как обращаться с глухими, и боятся принимать их на работу. Даже в XXI веке нам иногда приходится ломать стереотипы и добиваться равноправия.
Глухих на планете очень много: более 5% населения мира или около 500 миллионов человек. При этом в каждой стране существует свой жестовый язык, и в нем есть свои грамматика, структура, синтаксис и иной порядок слов. Но у нас также есть и международные жесты, которые объединяют всех глухих на планете, как ваш разговорный английский. Выучить жестовый язык можно онлайн, а сложно это или легко — зависит от таланта человека в области лингвистики. Когда-то я преподавала русский жестовый язык для слышащих студентов в Киеве и заметила интересную вещь. Те, кто владел несколькими языками, легко справлялись и с изучением жестового языка, поскольку он является полноценным с точки зрения лингвистики. Это наблюдение относится и к глухим. В Лондоне я встречала иностранцев, которые имеют британский паспорт и живут тут годами, но все еще не могут полностью овладеть британским жестовым языком. Мне же он дался легко. Наверное, поэтому среди моих друзей — неслышащие разных национальностей, и я никогда не чувствую себя одиноко.
Наталия Семенова — историк искусства, доктор искусствоведения. Уже несколько десятилетий она изучает судьбы виднейших русских коллекционеров —…
До меня новый номер еще не добрался. Жду встречи со дня на день. Конечно, по…
«Франкенштейн» (Frankenstein), Гильермо дель ТороДата старта проката в Великобритании: 17 октября 2025 года (7 ноября…
Соуэн — древний кельтский праздник. Он отмечается в ночь с 31 октября на 1 ноября.…
Героини статьи представляют разные профессиональные сферы и работают в международных компаниях с насыщенным графиком, карьерными…
Игорь Голяк в своей биографии собрал бинго — рождение в украинском Киеве, взросление и карьеру…