Day Sixty Six of Lockdown, in Peterborough. Staff at Peterborough City Hospital wave to the hundreds of motorcyclists passing the hospital as they show their support during the Clap For Our Carers, applauding NHS doctors, nurses and other healthcare workers. This is the final Clap For Our Carers as hundreds of thousands of people across the UK have joined in to show their appreciation. PUBLICATIONxNOTxINxUK
Эта экстренная мера будет принята для создания «дополнительных возможностей на случай непредвиденных обстоятельств». Выписывать из больниц начнут только пациентов не из групп риска, которым можно не лежать в больничных палатах, но при этом необходимо находиться в защищенной среде. Оказывать им помощь будут волонтерские организации, например, «Скорая помощь Святого Иоанна» и Британский Красный Крест, медицинский персонал вооруженных сил и медики NHS. Но ключевую роль в уходе за пациентами, которых выпишут раньше срока, возложат на их семьи при поддержке медработников.
Сеть London Hotel Group уже начала принимать пациентов из больницы King’s College на юге Лондона, в их отеле в Кройдоне. LHG ведет переговоры с 20 другими медучреждениями NHS и готов предоставить 5 тысяч коек.
«Группа пациентов, которую NHS пытается разместить на данном этапе, уже выздоровела или выздоравливает от коронавируса. С медицинской точки зрения они подходят для выписки и, следовательно, не требуют специального медицинского наблюдения или помощи, но еще не могут вернуться домой. Это освобождает койки и увеличивает пропускную способность NHS», – сказал представитель London Hotel Group.
Планы по ранней выписке пациентов появляются на фоне растущей обеспокоенности тем, что больницы скоро будут перегружены. На сегодняшний день в стране госпитализированы более 35 тысяч пациентов с коронавирусом, только за последнюю неделю их число увеличилось на 6213 человек. Руководители NHS опасаются, что из-за нового штамма коронавируса, который привел к росту заболеваемости, больницы начинают с трудом справляться с ситуацией.
Источник: The Guardian
Праздничных ярмарок в Лондоне немало, но, признаемся честно, во-первых, все они похожи друг на друга,…
Чтобы успеть все, Ольга составляет список самых интересных проектов в городе и делится ими в…
О том, что делать в городе, где ты ничего не знаешь Даша Берман переехала в…
Громкий развод и дружба с Эпштейном Принц Эндрю — сын королевы Елизаветы II и принца…
По набережной напротив Нотр-Дама маленькая собачка ведет на поводке хозяйку. Она (собачка, а не хозяйка) напряженно и деловито перебирает из‑под…
Все важные предложения в этой области вносятся в специальный программный документ — Restoring Control Over…