Fran Unsworth director of news and current affairs at the BBC arrives at the Rolls Building in London for the continuing legal action with Sir Cliff Richard over the BBC coverage of a police raid at his apartment in Berkshire in August 2014.
«У меня было место в первом ряду во время многих эпохальных событий, в том числе, Фолклендской войны, волнений в Северной Ирландии, ближневосточных войн, смерти принцессы Дианы, терактов 11 сентября и бесчисленных всеобщих выборов. Работа не всегда была простой. Несомненно, что-то было интересней, чем другое. Но я горжусь тем, что выполняла разную работу, и что работала в организации, играющей такую важную и ценную роль в Великобритании и во всем мире», — говорится в заявлении Ансворт.
Уход 63-летней телеведущей приходится на тяжелый для новостной службы Би-би-си и телерадиокорпорации, в целом, период. В департаменте проводится масштабная реструктуризация, 250 человек будут сокращены, часть редакции переводится за пределы Лондона с целью сокращения расходов.
С именем Ансворт было связано несколько скандалов, в том числе, из-за принятого ею решения отправить съемочную группу к дому музыканта Клиффа Ричарда, в дом к которому явилась с обыском полиция. Этот эфир обошлся Би-би-си в два миллиона фунтов стерлингов, выплаченных Ричарду в качестве компенсации за вторжение в частную жизнь.
Источник: Би-би-си
— «Seagull: True Story» только что отыграли в Нью-Йорке. Совсем скоро, осенью, вы привезете спектакль…
Детский литературно-художественный журнал «Шалтай-Болтай» адресован читателям от 2 до 6 лет. Очень часто нам задают…
«Недавно наш мир покинул один из гениев музыки 20-го века – композитор и певец группы…
Базовые критерии оценки (не)резидентства Каждое юридическое лицо имеет два определяющих параметра: место регистрации и налоговое…
Эта премьера еще в июне была под вопросом. То ли найдутся на нее деньги, то…
The Royal Court Theatre Наша прогулка началась с театра Royal Court, который существует в Лондоне…