Истории

Тем, кто отмечает праздники в одиночестве (и не только). Рождественская колонка Маши Слоним

В этом году я пригласила к нашему рождественскому столу двух студенток, которые учатся в местном университете. Одна – из России, другая – из Японии. Моему приглашению они искренне обрадовались. Оказалось, что они собирались вместе погрустить, все остальные студенты разъехались по семьям.  

А я вспомнила о девочках, потому что знаю, как одиноко чувствует себя человек, без родных и семьи, оказавшись в одиночестве в Англии на Рождество. Рождество – это очень семейный праздник. Более грустного дня для одинокого человека в Англии, чем 25 декабря, просто нет. 

Я вспоминаю давний рассказ моей сестры, которая в Рождество обнаружила, что все ее скромные планы – купить себе и своей трехлетней дочке картошки и другие незамысловатые продукты, рухнули. Она вышла на пустынную лондонскую улицу, еще не понимая, что Рождество – это не только праздник, но и в каком-то смысле бытовое стихийное бедствие, и не увидела ни одного открытого магазина, ни одного прохожего. Город буквально вымер. 

В Англии к Рождеству готовятся заранее и основательно: закупают продукты, как в России на Новый год, строят планы. А дежурный вопрос: “Are you ready for Christmas?”, – это не просто вежливое начало разговора. Надо действительно понять, например, как ты доберешься из точки А в точку Б, если тебя пригласили в гости. Транспорт в Рождество принципиально не работает. За студентками, которых я пригласила, я заеду на машине. На машине же и отвезу их обратно. В общем, одинокому человеку на этом празднике бывает грустно и неуютно. 

Хотя рассказ о моей сестре, которая не смогла купить даже картошку 25 декабря, из прошлого, XX века, я не уверена, что и сейчас можно что-то купить в этот день. Но даже в те темные времена ей очень повезло: моя сестра случайно набрела на кафе, которое было открыто! Там-то и собрались все одинокие иностранцы с района, а район был, на счастье, космополитичным: в Хэмпстеде тогда, как и сейчас, жила богема со всего света. 

Сегодня, окунувшись в тему одиночества на Рождество, я обнаружила, что с прошлого века очень многое изменилось, и, в нарушение традиции, празднование Рождества вышло за рамки семьи.

В наши дни от одиночества спасают соцсети. Набрав в поисковике Google «одиночество на Рождество», я нашла большое количество сайтов, на которых предлагаются самые разнообразные способы избежать одиночества в этот день. 

Конечно, еще до соцсетей все знали, а некоторые и донатили в благотворительные организации, которые собирали бездомных и обездоленных на бесплатный Christmas Lunch/Dinner. Я и сама регулярно посылаю деньги таким организациям. Но сейчас помощь тем, кто остался один на Рождество, приняла невероятные масштабы и уже не ограничивается приглашением лишь бедняков. Почти в каждой районной (или деревенской) группе одиноким предлагают присоединиться к семейному празднику, даже заехать за ними, если понадобится. В церквях после службы предлагают рождественское угощение людям, у которых нет семьи. Существует масса волонтерских (церковных и не только) организаций, которые собирают одиноких стариков за праздничным столом. 

Рождество, даже для не воцерковленных, – это всё же главный праздник в году. И хотя посещаемость церквей в Англии падает и пока еще не вернулась к доковидным временам (еженедельно в церковь ходит чуть больше полумиллиона человек), христианские традиции одаривания подарками и оказания помощи обездоленным, а теперь и одиноким, вполне в духе этого праздника. 

И, конечно, без труда можно найти внушительный список пабов, которые будут открыты на Christmas Day. Неслыханная роскошь, по сравнению с прошлыми временами. Кстати, с отмены закона о жестком регулировании часов работы пабов, licence time, который был связан с христианскими традициями, прошло ровно 20 лет. Теперь их владельцы могут сами решать, в какие дни работать. И, как выясняется, некоторые из них готовы гостеприимно открыть свои двери для одиноких.  

Даже в Рождество. 

Cheers и Merry Christmas!

Маша Слоним

Мария Филлимор-Слоним – известный журналист: еще до распада СССР она работала в Русской службе «Би-Би-Си», позднее – на российском телевидении и радио. Внучка наркома иностранных дел СССР Максима Литвинова и английской писательницы Айви Лоу, вдова лорда Роберта Филлимора.

Новые статьи

Честный разговор о лондонской недвижимости: опыт, ошибки и рекомендации

Когда я впервые столкнулся с лондонским рынком недвижимости, то подумал, что мой предыдущий опыт даст…

5 минут ago

Нет фермеров — нет будущего? Колонка Маши Слоним

Хотя налог на наследство, который наследники должны будут уплатить после смерти владельца фермы, вдвое меньше…

5 часов ago

«Психические заболевания не способствуют творчеству». Интервью с художницей Алисой Аистовой

Алиса, давайте начнем c самого начала. Вы получили первое образование в computer science, а потом…

24 часа ago

«Создать ситуацию, в которой произойдет живопись». Большое интервью Кати Грановой

Кингстон – мой первый форпост неразделенной любви к Британии. В 2012 году я приехала сюда на…

2 дня ago

Как прошел показ документального фильма «Сергей Щукин. Роман коллекционера» в Лондоне

Импрессионизм, кубизм, фовизм — Сергей Щукин был одним из первооткрывателей модернизма для русского зрителя. Он…

3 дня ago

Маша Слоним — об отставке архиепископа Кентерберийского Джастина Уэлби

В своем заявлении об отставке Джастин Уэлби сказал, что он «должен взять на себя личную…

6 дней ago