События

«Море любви» и сила музыки: о новом атмосферном проекте Василия Зоркого

Необычный формат альбома (который уже доступен на стриминговых сервисах по ссылке), заключается в том, что в сборник вошла всего одна песня — колыбельная «Mar de Amor» (в переводе — «Море любви»), которая исполнена на английском, белорусском, грузинском, испанском, итальянском, португальском, русском и французском языках восемью вокалистами из разных стран мира. 

Василий Зоркий

«В мире существуют такие базовые вещи, как любовь, жизнь, рождение детей, смерть и другие аспекты человеческого бытия, которые приводят нас всех к какой-то общей жизненной константе. 

Но несмотря на то, что про очень многие вещи люди во всем мире думают похожим образом, язык и культура делают наши впечатления уникальными. Музыка — это сильный инструмент и универсальный язык, который помогает нам тонко почувствовать и понять друг друга», — рассказывает продюсер альбома Василий Зоркий.

Проект посвящён мирному сосуществованию, уважению культурного разнообразия, а также тому, насколько ценно поддерживать друг друга в непростом современном мире. 

«При рождении ребенка родитель узнает, что он может дать новую любовь, о существовании которой (внутри себя) раньше не подозревал. Когда у него появляется второй и третий ребенок, он узнает, что может дать еще больше. 

Чем больше ты любишь каких-то людей, тем больше у тебя появляется способности любить. 

Можно развить любое человеческое чувство, а при хаосе и ужасах войны, которые происходят сейчас в мире, стыде и чувстве вины, которые накопились в сердцах людей, кажется особенно важным взращивать созидательные вещи — взаимопонимание, взаимоподдержку и, конечно, любовь, о которой я сказал выше», — добавляет Василий.

Исполнители альбома: Магали Даццира, Алексей Айги, Саймон Девис /SAER/, Василий Зоркий, Мария Мацель, Нинуца, Мириам Сехон, Эва Фернандез, Пау Фигерес.

На вопрос, какие планы у Василия Зоркого и его команды на будущее, он ответил: «Планов много: выпустить физический носитель (пластинку) «Mar de Amor», организовывать живые концерты и конечно дальше развивать текущие и создавать новые диджитальные проекты.»

Послушать альбом на разных стриминговых сервисах можно здесь.

Ксения Батышкина

Новые статьи

Как русскоязычные артисты поставили Оруэлла и получили награду на фестивале Fringe (а теперь везут спектакль в Лондон)

О спектакле Основная идея спектакля – рассказать об опасности тоталитаризма. Что значит жить в стране,…

2 дня ago

Отдаст ли Британия Чагос? И другие важные темы недели

Что будет, если Израиль и Хамас договорятся? Выбирать темы уходящей недели в эту пятницу было…

5 дней ago

Видео: встреча «Литературная рулетка». Презентация книг Бориса Акунина

Презентации Бориса Акунина — это всегда нечто большее, чем просто обсуждение книг, никогда не знаешь,…

6 дней ago

От Тюдоров до постмодернизма: кураторский гид по Англии. Дома-мастерские

Дом-музей Чарльстон, Восточный СассексCharleston В годы Первой мировой художники группы Блумсбери — Ванесса Белл и…

6 дней ago

Как избежать конфликтов и юридических споров в международных семьях: рекомендации экспертов

Мир, в котором мы жили последние 40 лет, было принято называть миром глобальным. В том…

7 дней ago

«Три феи. Английская сказка». Фрагмент новой книги Бориса Акунина

Ах, если б у тетушки БеттиРождались нормальные дети,И не тысяча в год,А хотя бы пятьсот.То-то…

1 неделя ago