В книге Ирина Потанина рассказывает о том, что происходит с нормальной жизнью обычной семьи, когда внезапно начинается война.
«В первые же часы широкомасштабного нападения России на Украину, увидев все своими глазами, я приняла решения эвакуировать детей в Англию, — рассказывает в аннотации автор книги Ирина Потанина. — Как и положено писателю, переводила происходящее в литературу. Старалась, чтобы даже про тяжелое — легко. Старалась сохранить воспоминания о погибших живыми и светлыми. Забавные и добрые моменты подчеркивала, маразмы высмеивала… Устала до чертиков, но текст все же дописала. Публиковала отрывки в Лондонском журнале Zima Magazine, и они обрели популярность».
Книгу на двух языках — русском и украинском — можно приобрести в электронной библиотеке Бориса Акунина, и она, кстати, отмечена почетным «выбором редактора».
«Никаких военных ужасов, просто обыденность вынужденной эмиграции – сильно отличающейся от эмиграции российской. Это травматический опыт, через который прошли миллионы украинских беженцев, — добавляет на сайте BAbook писатель Борис Акунин. — Здесь он описан человеком, у которого есть литературный дар и кто от испытаний не ломается, а делается сильнее».
«Тихая жизнь» — драматический фильм 2024 года, рассказывающий о семье беженцев, переехавших в Швецию. После…
Неизвестно, что больше прославило Альфреда Шошара (1821–1909) — возвращенный во Францию "Анжелюс", вырванный из рук…
Сейчас, когда я пытаюсь пересказать сюжет, невольно ловлю себя на том, что получатся туповатый синопсис.…
В новом выпуске Борис Гребенщиков размышляет о том, как слова способны выражать самые глубокие и…
Для презентации автор выбрал тех, кого хорошо знал лично. И начал рассказ символично — с…
Grandma’s Apple Pie: «Бабушкин яблочный пирог» Ингредиенты: Настойка на яблоке и корице – 50 мл…