Как отмечает Андрей Зорин, «Покровские ворота» – это самая «интимная» пьеса Леонида Зорина, потому что она содержит множество ярких деталей из его собственной молодости, а практически у всех персонажей есть реальные прототипы. Но помимо автобиографических элементов, в произведении много глубоких размышлений над человеческой судьбой и историей, которые не только были актуальны во времена, когда создавался фильм, но и находят свое отражение в текущей действительности. Об этом и много другом Андрей Зорин и Зинаида Пронченко поговорили после показа – делимся самыми интересными моментами дискуссии.
Для меня «Покровские ворота» — это неотъемлемая часть советского быта. И я помню, что до войны была такая мода в салонах красоты — предлагать посетителям во время процедуры фильм для просмотра. Самыми популярными были «Покровские ворота» и «Любовь и голуби» — миф о городе и миф о деревне — ностальгические картины о том, чего, возможно, никогда не было — счастливом советском детстве, метафорой которого является коммунальная квартира, из которой мы все «вышли» как из гоголевской шинели. У вашего отца в творчестве просматривается эта ностальгическая тема — во многих фильмах и пьесах — в «Варшавской мелодии», «Гроссмейстере» и не только — сожаления об ускользающем времени и ощущение, что оно прошло если не в пустую, то не так как хотелось бы. Мысль, что жизнь прожита не так, как хотелось бы, связана исключительно с тем, что эта жизнь прошла в советских декорациях, условиях несвободы или это что-то более личное – например, опыт художника?
Вы знаете, тут – и то, и другое. Человек, который всегда сидит за письменным столом – отец писал до 90 лет – всегда испытывает чувство, что он что-то не сделал, не сказал, не высказался, не довел до конца. Но безусловно, переживания бесконечной несвободы было все время. Об этом много сказано и написано. Он писал об этом и рефлексировал при жизни. При этом он никогда не допускал разговоров даже в 90-е годы, что в советское время было лучше. Несмотря на то, что он катастрофически разорился тогда, и уровень жизни изменился сразу на глазах. Единственная его позиция заключалась всегда в том, что единственное, что нужно писателю в жизни – чтобы не было цензуры, а все остальное вообще не имеет никакого значения.
Сейчас популярно такое слово в колонках, которое я в том числе использую, – «нормализация». В современной России, в том числе люди, занимающиеся культурой, «нормализуют» действительность, которая ни в коей мере не является нормой. Можно ли сказать, что «Покровские ворота» с их глубоко идеалистическим посылом – это тоже отчасти нормализация прошлого, или у произведения наоборот есть некая терапевтическая функция, что все-таки все было не зря?
Я бы так не сказал. Во-первых, тут есть конечно очевидное хронологическое смещение. Отец приехал в Москву, когда ему было как герою этого фильма 24 года, и жил в коммунальной квартире не с интеллигентной тетушкой, которой у него на самом деле не было в Москве, а снимая угол у какой-то бабки. Нетрудно посчитать, что это 1948 год. И конечно, этот Костик моложе его на 10 лет – это все смещено на 10 лет вперед, чтобы весь этот сюжет мог бы попасть на оттепель, «Всемирный фестиваль молодёжи и студентов» и переезд в отдельные квартиры – ведь представить себе такой сюжет и такую атмосферу в сталинское время совершенно невозможно.
Разумеется, здесь снято время надежд, время иллюзий, которые жизнь развеяла. Ясно, что это – комедия, но здесь есть проступающая тема, которая идет через всю жизнь и через все, что отец писал – тема запретов. Она здесь на первом месте – контроль за жизнью, давление. А на финальную реплику: «Поверьте историку: осчастливить против желания нельзя», следует ответ Маргариты Павловны: «Ну мы с вами поговорим через 20 лет». Так вот пьеса написана через 20 лет – это возвращение уже сыграно. И, да, здесь есть ностальгия. Людям свойственно ностальгировать о собственной молодости, мы все это делаем. Сейчас в России время невероятно специальное – намного хуже времен даже моей молодости. И столько души было инвестировано в ненависть в советской системе, что я никогда не мог себе представить, что буду говорить о ней: «Как было все-таки хорошо» – в поздние советские годы, конечно, не в сталинские. Разумеется, молодость сохраняется ностальгией.
Мне кажется, что творчество вашего отца сегодня особенно актуально. И вообще его судьба – это некий образец одной из стратегий выживания для творческого человека в сегодняшней России. Это постоянная раздвоенность между тем, что сказать можно и что нельзя, цензура и самоцензура. Хотелось бы у вас узнать, в чем принципиальная разница? Можно ли сегодня в России, как вам кажется, жить и работать, как ваш отец это делал при советской власти долгие годы?
Если сравнивать с тем временем, которое помню я, то мы имеем дело с чем-то в высшей степени специальным сегодня. Но, с другой стороны, отец жил и в сталинское время. Он жил в 1949 году, присутствовал на разгроме космополитов, кругом арестовывали. Папа при слове цензура начинал дрожать от ужаса и отвращения и сказала бы сейчас: «Всю жизнь она мне искалечила». Но цензура же не ограничивается политической сферой. Например, эротическая цензура существует на протяжении всего человеческого искусства. И все это устроено на том, что люди говорят о том, о чем сказать нельзя, и находят решение как сказать о том, о чем конвенция не позволяет говорить. Работа с цензурой, с внешними запретами – это важное условие искусства, потому что искусство – это всегда способ о чем-то иносказательно и непрямо заявить – говорить, усложняя свое высказывание. В советское время такими были годы с 1946 по 1953 – мрачное сталинское семилетие, когда процесс был остановлен полностью – вообще ничего не происходило. Я думаю, что мы [Россия] приближаемся к этому состоянию, еще не дошли, но медленно приближаемся к тому, когда уже любая попытка найти выход из положения заведомо будет обречена.
Как было сказано в прекрасном подкасте про книги «Неизящная словесность» – для вашего отца было принципиально не уходить в абсолютную контркультуру, оставаться публикуемым автором, и поэтому он не любил все неформальное, считая, что протестная культура – это исключительно желание полемизировать, а не заниматься искусством. Согласны ли вы с этим утверждением?
Да, в этом есть справедливость. Он начинал как политический автор, чем дальше он развивался и эволюционировал, тем он более и более скептически относился к политическому искусству в целом. Оно казалось ему примитивизирующим, и у него была идея, что повестка политического искусства в значительной степени определяется врагом, потому что ты все время сконцентрирован на том, кого ты ненавидишь, и он определяет твою повестку.
Не могу не спросить. Видели ли вы постановку в Театре на Малой Бронной более-менее современную «Дядя Лева» – вариацию на тему «Покровских ворот», созданную под руководством Константина Богомолова?
Бог миловал. Нет не видел и не собираюсь. Для меня папины работы очень значимы и важны и мне не хочется ходить и смотреть это.
После дискуссии зрители смогли задать Андрею Зорину свои вопросы. Один из последних касался темы выбора. «Важнее всего – это право на выбор. Оно важнее счастья, важнее жизни, важнее любви. Это не является хоть сколько-нибудь специфичным для автора, написавшего сценарий этого фильма. Это проблема искусства – столько, сколько оно существует», – резюмировал Зорин.
Иллюзия первая: «С Дона выдачи нет!» «В Россию сейчас не выдают». Такие слова мы слышим…
Ed Atkins Когда: 2 апреля – 25 августаГде: Tate Britain is Millbank, London, SW1P 4RGЗапланировать…
Когда мы планировали поездку в Оман, выяснилось, что «сезон» в Хаджаре начинается не в марте,…
Когда: 23 апреля, 19:00Где: Courthouse Hotel, 19-21 Great Marlborough St, London W1F 7HL Фильм молодого…
Этот спектакль как будто соткан из воздуха детства, из обрывков воспоминаний, из юношеских слез. Только…
Tate Modern Музей начнет 2026 год со знаковой выставки, посвященной 40 годам новаторской практики Трейси…