КУЛЬТУРА

THE BEST: Русский театр по другую сторону

Роман Должанский — театральный критик, соучредитель и арт-директор фестивалей «Новый Европейский Театр» (NET) и «Территория», член жюри Международной премии Ибсена. С 2022 года постоянно живет в Германии, регулярно выступая в качестве приглашенного драматурга. Автор книги «Крапива и пастила» (2024) о путешествиях по городам и селам России.

«Три мушкетера и я»
Постановка Дмитрия Крымова. Сословный театр, Национальный театр, Прага, Чехия

Фото: Patrik Borecký

В новом спектакле Дмитрия Крымова много сюрпризов — от «бездонного» школьного ранца главного героя, обыкновенного мальчика, в начале, до плещущейся в аквариуме красной рыбки в финале. Между ними — рассказ о детстве, об обычной современной семье, в которой происходят необычные вещи. А все благодаря бабушке, которая так увлеченно читает внуку любимые книги, что их герои оживают. Да еще как — мушкетеры Дюма буквально пробивают крышу бабушкиной комнаты, седлают лошадей, бьются насмерть, пленяют миледи и потом отрубают ей голову, а из подводной лодки Жюля Верна выплывают светящиеся яркими красками морские обитатели, чтобы исполнить волшебный танец! Маме и папе мальчика некогда заниматься сыном, у них свои важные дела, а бабушки наши, увы, не вечны, — и когда «крымовская» бабушка седлает мушкетерского коня и мчится прочь из комнаты, мы не должны обманываться, что она вернется. Дмитрий Крымов умеет говорить о смешном задумчиво и меланхолично, а о грустном — с иронией и без депрессивной серьезности. Еще режиссер, как никто другой, умеет всех гармонично соединять на сцене: актеров с предметами, музыкантов со светом, свои собственные сны со зрительскими фантазиями о собственной жизни. Конечно, мы и без него знали, что детство ушло навсегда. Но благодаря его видениям и волшебным превращениям с этим знанием как‑то легче смириться.

«Музыка для живых» Гии Канчели
Постановка Максима Диденко, Боннская опера, Германия

Фото: сайт Максима Диденко

Боннская опера объявила программу возвращения к жизни полузабытых опер. И с произведением грузинского композитора Гии Канчели сразу снайперски попала в нерв времени — действие «Музыки для живых» происходит в разбомбленном театре, где прячутся спасающиеся от войны люди. Наверное, в середине 80‑х годов это несколько сумбурное, странное и загадочное произведение, написанное на «тарабарском» языке и поставленное в Тбилиси Робертом Стуруа, смотрелось как фантасмагория, антиутопия или даже пародия. Сейчас — едва ли не как документация ежедневно творящегося в мире абсурда. Но новый спектакль в Бонне совсем не похож на тревожный репортаж в постылой новостной ленте. Прежде всего, благодаря «русской» команде, то есть режиссеру Максиму Диденко, художнику Галине Солодовниковой и видеохудожнику Олегу Михайлову. Оперу (некоторые считают, что это и не опера вовсе) об апокалипсисе они превратили в сложносочиненное, многоцветное и непредсказуемое шоу. Разглядывая видеомэппинг, флаги, розовые перья, костюмы военных, маски кроликов и крокодилов, украшения персонажей из исполняемой на итальянском языке интермедии, сначала теряешься, а потом понимаешь — собственно говоря, если что‑то и может еще спасти мир (об этом поют в финале оперы), то только свободная фантазия и радостные, несмотря ни на что, видения художников.

«Метель» Владимира Сорокина
Постановка Кирилла Серебренникова. Драматический театр Дюссельдорфа, Германия

Фото: сайт Kirill and Friends

Новый спектакль Кирилла Серебренникова ждали в Германии с удвоенным нетерпением. В главной роли сценического сочинения по «Метели» Владимира Сорокина занят отличный немецкий актер Август Диль, Воланд из наделавшей немало шуму экранизации «Мастера и Маргариты» и, что в данном случае еще важнее, доктор Менгеле из недавнего фильма Серебренникова. Актер и режиссер так понравились друг другу на съемочной площадке, что решили продолжить сотрудничество на сцене.

Как и во многих спектаклях Серебренникова последних лет, в версии повести Сорокина на сцене встретились русские и немецкие актеры. Правда, привычному по последним спектаклям режиссера дву­язычию места больше нет: спектакль идет исключительно на немецком — интеграция так интеграция. Но главной темой все равно — никуда не деться — остается Россия, ведь действие стилизованной под классическую русскую прозу позапрошлого века сорокинской повести происходит где‑то на просторах необъятной. Серебренников хорошо умеет сочинять «гиблые места», где остановилось время и откуда никому не выбраться. Почти весь спектакль на сцене идет снег.

«Гедда Габлер» по Генрику Ибсену
Постановка Тимофея Кулябина, Национальный театр имени Ивана Вазова, София, Болгария

Фото: сайт Национального театра имени Ивана Вазова

В пьесах Ибсена речь часто идет о проблемах общества, но действие обычно бывает ограничено стенами домов или квартир. В новом спектакле Тимофея Кулябина город становится одним из действующих лиц — эпизоды этой истории происходят в кафе и на улицах, в книжных магазинах и галереях, гостиницах и церквях, а сидящие в театре зрители видят их на экранах благодаря операторам, неотступно следующим за персонажами. Баланс «телерепортажа» и живой игры во время спектакля меняется — мы видим на экранах не только то, что происходит сейчас, но и прошлое (экран не дает героям врать, показывая, как обстояло дело на самом деле), и даже будущее, то есть открытие посмертной выставки Гедды Габлер. Дело в том, что еще одним из важнейших «действующих лиц» спектакля оказывается современное искусство, и о нем не только спорят или пишут книги. Самоубийство главной героини (по версии Тимофея Кулябина — всемирно известной акционистки) представлено как художественный проект, как радикальный жест протеста, как брошенное скучному потребительскому социуму решительное «нет». Конечно, убедительно говорить о таких вещах можно только с вершин собственного профессионализма, но и это условие в спектакле полностью соблюдено: труппа болгарского Национального театра, безусловно, одна из лучших в Европе.

«Скорбь демона»
Спектакль Ивана Естегнеева, Компания «Диалог Данс», Германия

Фото: фестиваль Voices Berlin, Daria Kreuzberg

В пластическом соло «Скорбь демона» есть сцена, в которой автор и исполнитель спектакля Иван Естегнеев держит в руке белую, будто мраморную, десницу — и то ли это он сам не отпускает того, от кого осталась только каменная рука, то ли эта рука тянет за собой живого персонажа. Еще одна великолепно придуманная сцена, очевидно отсылающая к классическим образцам — когда тело, точно Афродита из пены морской, будто заново рождается, высвобождаясь из черного мятого полиэтилена. Весь этот часовой спектакль сделан о смерти и о возрождении, о времени, которое все равно, сколько ни бегай от него, легко победит твою земную оболочку. Ну и об искусстве, в котором можно и нужно начинать заново, всегда пробовать, каждый раз будто снова собирать и осмыслять себя. И даже о новом, важнейшем явлении нашей жизни — об искусственном интеллекте, который может вкрадчиво имитировать и наш внутренний голос, и голос навсегда ушедших, и даже правила, по которым можно придумать спектакль. Вот только талант он пока все‑таки заменить не может. И настоящий спектакль не поставит, потому что настоящий состоит не из обобщений чужого опыта, а только из собственных открытий и ошибок. «Скорбь демона» — и о них тоже, и это один из самых красивых и запоминающихся часов, которые вы можете провести в современном танцевальном театре.

Чтобы оформить предзаказ нового номера журнала «Зима» по специальной цене, переходите по ссылке.

Роман Должанский

Новые статьи

Необычные рождественские традиции королевской семьи

Муж королевы Виктории, немец по происхождению, привез этот ритуал из Германии, а в 1848 году…

1 день ago

Город Лидс: куда сходить и что посмотреть

Лидс — третий по величине город Британии, но люди знают про него совсем мало. Вниманием…

2 дня ago

Цифровое искусство: да или нет? 5 героев будущего в обзоре «Зимы»

ИЗОБРАЖЕНИЕ: ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ PIXEL FLUX Именитые галереи и музеи по всему миру все чаще организовывают…

3 дня ago

Маша Слоним. Всего одна жизнь

Маша Слоним, Москва, 1974 год. Фото: Андрей Зализняк. Она, конечно, вамп, хотя об этом мало…

4 дня ago

Золотой глобус-2026: кто в списке номинантов

Лидером по количеству номинаций — восемь — стал комедийный боевик Пола Томаса Андерсона «Битва за…

5 дней ago

Откуда взялась традиция дизайнерских рождественских ёлок в отеле Claridge’s

В разные годы над ёлкой в Claridge’s работали дизайнеры и модные дома с совершенно разными…

5 дней ago