«Мы не пытаемся «объяснить» Россию русским»

BBC — о проекте Guardian «Новый восток»

Британская газета Guardian на неделе запустила проект «Сеть «Новый восток», посвященный России и постсоветскому пространству.

Вместе с региональными партнерами, среди которых Центр Карнеги, портал Eurasianet, сайт «Кавказский узел» и белорусское интернет-издание «Хартия 97», издание рассчитывает восполнить пробелы в освещении жизни стран, появившихся на месте СССР.

Часть материалов «Нового востока» была опубликована на сайте Guardian на русском языке, что одновременно озадачило и воодушевило российскую аудиторию. Что все это значит и зачем британской газете такой проект в интервью Би-би-си рассказала Джудит Соал — руководитель отдела, курирующего международные сети издания. С ней беседовала корреспондент Русской службы Би-би-си Ольга Кузьменкова.

Би-би-си: Как появилась идея проекта «Сеть «Новый восток»?

Джудит Соал: Идея развития сетей в Guardian изначально появилась у отдела экологии и отдела комментариев. Они заключали партнерские соглашения с другими сайтами, чтобы расширить охват освещаемых тем. Редактор международного отдела решил, что то же самое можно сделать и в случае с международными новостями. Так еще в 2012 году мы запустили африканскую сеть. Затем мы заключили партнерское соглашение с тегеранским бюро, чтобы освещать события в Иране. После была Северная Корея. Теперь мы добрались до «Нового востока».

Принцип, по которому выбирались регионы, достаточно волюнтаристский – мы основывались на том, что интересно нам самим. Я из ЮАР, поэтому начать с Африки было вполне естественно. Мы также выбирали места, которые, на наш взгляд, недостаточно полно освещаются в СМИ (Иран, Северная Корея, частично – «Новый восток»). Или – как в случае с Африкой и Россией – регионы освещаются весьма специфическим образом, а значит, они могли бы иметь пользу от большего числа мнений и более широкой дискуссии.

Би-би-си: Китай тоже можно отнести к числу регионов, которые недостаточно полно освещаются в СМИ. Вы сделаете проект и по Китаю тоже? Когда?

Д.С.: Было бы здорово сделать проект по Китаю, но пока этого нет в наших планах, потому что у нас маленькая команда, для этого просто не хватает возможностей. Давайте сначала посмотрим на то, как пойдут дела у «Нового востока», а потом подумаем про дальнейшее расширение.

Би-би-си: На какую аудиторию вы делали ставку, когда вы запускали «Новый восток»? Среди англоязычных читателей так велик интерес к постсоветскому пространству?

Д.С.: Guardian рассчитывает расширить свою долю аудитории по всему миру. Так что, хотя большая часть наших читателей из Европы и Америки, мы надеемся получить новых читателей в тех регионах, на которых мы концентрируем свое внимание. Возможно, в случае с Северной Кореей это звучит немного амбициозно. Мне особенно приятно, что мы значительно увеличили количество читателей в Африке. В первые дни после запуска «Нового востока» нас здорово читали в России, Украине, Эстонии и Белоруссии.

К постсоветскому пространству сейчас возник большой интерес – кризис на Украине вернул этот регион в основную повестку дня. Но мы чувствуем, что о среднеазиатских республиках и Белоруссии пишут недостаточно.

Read more >>>

13 июня 2014
В рождественском ролике Heathrow снова снялись медведи

В рождественском рекламном ролике Heathrow вновь появилась пара медведей, которые встречаются и расстаются в Terminal One. Медведей зовут Дорис и Эдвард Бэар и они женаты 50 лет. Сюжет ролика отсылает героев в 1967 год, когда они познакомились. Эдвард был очень рассеянным и все время что-то забывал в самолете, а Дорис работала бортпроводницей и возвращала ему его вещи. 

В ролике звучит песня Петулы Кларк Couldn’t Live Without Your Love.

20 ноября 2017
В декабре начинается движение ночных поездов London Overground

С 15 декабря поезда London Overground на участке от New Cross Gate до Dalston Junction будут ходить круглосуточно по пятницам и субботам.  В следующем году ночной маршрут планируют продлить до Highbury и Islington, пишет BBC.

London Overground будет шестой по счету линией городского транспорта, которая перевозит пассажиров по ночам. Мэр Лондона Садик Хан сказал, что новый сервис пригодится тысячам жителей города, которые работают или развлекаются по ночам.

Сейчас на ночных поездах метро за один уикенд совершается порядка 300 000 поездок.

Ночные поезда London Overground не будут останавливаться на станции Whitechapel из-за строительства Crossrail, как ожидается – до лета 2018 года, когда на станции завершатся работы.

В этом году сервису London Overground исполняется 10 лет.

Фото: arrivaraillondon.co.uk

20 ноября 2017
Университеты Лондона зарабатывают миллионы на библиотечных штрафах

Лондонские университеты за последние три академических года получили £3,030,128.11 от штрафов из библиотек, сообщает BBC. Больше всех на этом заработал King’s College London.

В списке из 21 учебного заведения в ТОП-5 попали Middlesex University, University of Greenwich, University College London и University of the Arts London. Таблицу замыкает University of Westminster, в котором заявили, что не штрафуют студентов с 90-х и выбрали другой метод наказания — просто временно блокировать студентам доступ к библиотечным ресурсам. В London School of Economics (LSE) сказали, что отменили штрафы в августе 2014 года.

В целом, начиная с 2014 года, доходы университетов от штрафов стали падать с каждым новым академическим годом. В 2014 году эта сумма составляла £1,236,545.86, а в 2016-2017 уже £779,247.09. Тенденцию объясняют постепенным переводом архивов в онлайн-доступ.

Лондонские университеты, которые больше всего заработали на библиотечных штрафах за последний академический год:

  •  King’s College London — £388,602.06
  • Middlesex University — £336,493.56
  •  University of Greenwich — £312,798.00
  •  University College London — £282,202.19
  • University of the Arts London — £221,281.00
  • Goldsmiths, University of London — £218,806.00
  •  Queen Mary University of London — £189,677.17
  • City University London — £172,274.61
  • London Metropolitan University — £171,591.00
  • London South Bank University — £159,408.00
  • Kingston University — £122,916.13
  • Birkbeck, University of London — £109,636.99
  • SOAS, University of London — £92,433.00
  • St Mary’s University, Twickenham — £78,287.16
  • University of West London — £66,010.51
  • Brunel University London — £47,208.01
  • St George’s University of London — £36,508.72
  • University of East London — £12,368.00
  • Imperial College London — £10,225.00
  • London School of Economics — £1,401.00
  • University of Westminster — £0

Фото: pixabay.com

17 ноября 2017
В Госдуме РФ в первом чтении одобрили смягченную версию закона о валютном резидентстве

Российская дума в первом чтении одобрила проект закона, который должен упростить валютный контроль за иностранными счетами граждан РФ. Цель законопроекта — облегчить коммуникацию с учреждениями валютного контроля тем, кто работает или учится за рубежом, и одновременно уменьшить нагрузку на банки, которые должны контролировать заграничные операции своих клиентов.

Главным позитивным обновлением является корректировка самих понятий «валютный резидент» и «валютный нерезидент». Также дается более четкое определение, как вычислять срок, который необходимо провести за границей для получения этого статуса. В документе значительно упрощена схема проведения валютных операций с использованием счетов за пределами России. Это касается банков и физических лиц, являющихся резидентами. В документе также расширен список допустимых случаев зачисления денег на счета физлиц-резидентов в банках за рубежом в обход уполномоченные банков.

В законопроекте прописано, что все без исключения россияне являются валютными резидентами по умолчанию. Те, кто живет за границей более 183 дней в году (в течение календарного года — независимо от количества въездов на территорию России за год), будут освобождены от ограничений по валютным операциям. При нарушении правил будут применяться административные штрафы в размере от 75 до 100% от суммы запрещенной операции.
До принятия закона россияне, которые постоянно или временно живут в другом государстве не меньше одного года, признаются валютными нерезидентами. Стоит человеку вернуться в страну хотя бы на один день и он автоматически возвращает себе статус резидента, на которого распространяются ограничения по валютным операциям и требования по декларированию зарубежных счетов и отчетности.

Как сообщает РБК, «за» проголосовал 321 депутат, противников и воздержавшихся не было.

Фото: wikimedia commons

16 ноября 2017
Эрмитаж впервые станет партнером русского павильона на Венецианской биеннале

На Венецианской арт-биеннале в 2019 году главным партнером российского павильона впервые в истории станет Эрмитаж, об этому газете «Коммерсантъ» рассказал комиссар русского павильона в Венеции и ректор Петербургской академии художеств Семен Михайловский.

Партнерство не подразумевает, что картины из Эрмитажа приедут на биеннале, так как павильон просто не приспособлен для такой экспозиции. Других подробностей Михайловский пока не сообщил, программа выставок очень часто заявляется в последний момент.

В уходящем году в Венецианской биеннале с параллельной программой принял участие московский  им. А. С. Пушкина.

Наш подробный репортаж о 57-ой Венецианской биеннале.

16 ноября 2017