Полезно

Слова-самозванцы: “Londongrad” и “nazdorovye”

Первое 

Никто. Никто из моих знакомых русских (-язычных) в Лондоне не использует слово “Лондонград” в повседневной жизни. Ну или они делают это втайне от меня. Слово Londongrad существует исключительно в заголовках британских СМИ, и чаще всего имеемся в виду не мы с вами, а “шпионы и олигархи президента Путина”.
И вообще регулярные русские в Лондоне не любят себя называть никак. Ни диаспорой, ни общиной, ни русскими, ни язычными, ни “Лондонградом”, ни “Москвой-на-Темзе”. Просто никак. Сообщество есть (и огромное), а слова нет.
И делается это не то чтобы из соображений конспирации. Скорее просто привычка лишний раз не отсвечивать. Неназванным жить гораздо удобнее: я не груздь, и в случае чего в кузов не полезу.

Второе

Год-два назад по всей Великобритании уже прокатилась очистительная волна разоблачений слова-самозванца “nazdorovye”. Но не всех, не всех англичан накрыло этой волной.
Были мы недавно в Сомерсете, и там в маленьком и богатом пенсионерском городке Уэллс уличный музыкант поблагодарил нас за монетку – словом “nazdorovye”.
(О, эти бедные добродушные люди, которые даже не подозревают, что когда в русских признают русских, те чаще пугаются, нежели радуются! См. выше про груздь).
Поэтому еще раз: передайте всем вашим знакомым англичанам, что выражение “На здоровье” используется только в ответ на слово “спасибо”, и то не во всех ситуациях.
Оно не используется в значении “спасибо”. А главное, оно не произносится в качестве тоста.
Очень интересно, откуда взялось это слово-самозванец, но ответа у меня нет. Может быть, из польского, как другие самозванцы из нашего славного прошлого. 
Вот вам еще одна тематическая открытка, делитесь ею:

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите CTRL + ENTER

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: