Английский по понедельникам. Выпуск №1: hair of the dog

По приезде в Британию я вел дневник в ЖЖ и регулярно писал об английских идиоматических оборотах, услышанных от коллег и знакомых. Старался описывать выражения, которые звучат в живом языке общения, а не только в книжном. Потом мои лингвистические потуги увяли, а за ними и сам ЖЖ. Я ни в коем случае не пытаюсь провести причинную связь. Так, совпало.

Началось это увлечение с того, что я услышал фразу ‘Hair of the dog’. В полном варианте она звучит: ‘Hair of the dog that bit you’. Или, по-русски: «Волос собаки, тебя укусившей». Сим выражением, как ни странно, называют спиртное, употребляемое утром с перепою.

Почему такое странное название? Оказалось, в менее просвещенные века в Шотландии существовало поверье, что, если к ране от укуса бешеной собаки приложить ее волос, то это предотвратит нежелательные последствия. Медицина, к счастью, избавила шотландцев от подобного лечения, но фраза осталась.

— How are you feeling, mate?
— Rubbish, I got completely shitfaced yesterday!
— Hair of the dog?
— Not sure if anything is left from yesterday…
— No worries, I brought some beers.

На русский наиболее близким, на мой взгляд, переводом может быть «Клин клином вышибают».

В общем, я решил возродить традицию. Буду по понедельникам выкладывать по разбору новой фразы. Уже несколько весьма пикантных оборотов накопилось. Тем более, начало символическое. ‘Hair of the dog’ часто бывает нужен именно в понедельник.

Миша Лагодинский

Обладатель трех дочерей и одной жены. Мужчин и собак в доме не держит. Зато есть попугай и кошка. Пьет умеренно. Живет в Лондоне. Курит редко. Когда-то считался программистом. Когда-то жил в Харькове. Все еще вежлив. Бородат. Смеет считать себя полиглотом, но испанский хромает. Когда то жил в Израиле. Характер мягкий. Зовут Мишей. Правша.

Новые статьи

Символ сопротивления грубой силе: каким получился спектакль The Unseen и зачем его смотреть

Попадая в зал, зритель видит двух главных персонажей пьесы — Вальдеса в исполнении Ваджа Али…

2 дня ago

Честный разговор о лондонской недвижимости: опыт, ошибки и рекомендации

Когда я впервые столкнулся с лондонским рынком недвижимости, то подумал, что мой предыдущий опыт даст…

3 дня ago

Нет фермеров — нет будущего? Колонка Маши Слоним

Хотя налог на наследство, который наследники должны будут уплатить после смерти владельца фермы, вдвое меньше…

3 дня ago

«Психические заболевания не способствуют творчеству». Интервью с художницей Алисой Аистовой

Алиса, давайте начнем c самого начала. Вы получили первое образование в computer science, а потом…

4 дня ago

«Создать ситуацию, в которой произойдет живопись». Большое интервью Кати Грановой

Кингстон – мой первый форпост неразделенной любви к Британии. В 2012 году я приехала сюда на…

4 дня ago

Как прошел показ документального фильма «Сергей Щукин. Роман коллекционера» в Лондоне

Импрессионизм, кубизм, фовизм — Сергей Щукин был одним из первооткрывателей модернизма для русского зрителя. Он…

5 дней ago