Английский по понедельникам. Выпуск №1: hair of the dog

По приезде в Британию я вел дневник в ЖЖ и регулярно писал об английских идиоматических оборотах, услышанных от коллег и знакомых. Старался описывать выражения, которые звучат в живом языке общения, а не только в книжном. Потом мои лингвистические потуги увяли, а за ними и сам ЖЖ. Я ни в коем случае не пытаюсь провести причинную связь. Так, совпало.

Началось это увлечение с того, что я услышал фразу ‘Hair of the dog’. В полном варианте она звучит: ‘Hair of the dog that bit you’. Или, по-русски: «Волос собаки, тебя укусившей». Сим выражением, как ни странно, называют спиртное, употребляемое утром с перепою.

Почему такое странное название? Оказалось, в менее просвещенные века в Шотландии существовало поверье, что, если к ране от укуса бешеной собаки приложить ее волос, то это предотвратит нежелательные последствия. Медицина, к счастью, избавила шотландцев от подобного лечения, но фраза осталась.

— How are you feeling, mate?
— Rubbish, I got completely shitfaced yesterday!
— Hair of the dog?
— Not sure if anything is left from yesterday…
— No worries, I brought some beers.

На русский наиболее близким, на мой взгляд, переводом может быть «Клин клином вышибают».

В общем, я решил возродить традицию. Буду по понедельникам выкладывать по разбору новой фразы. Уже несколько весьма пикантных оборотов накопилось. Тем более, начало символическое. ‘Hair of the dog’ часто бывает нужен именно в понедельник.

Миша Лагодинский

Обладатель трех дочерей и одной жены. Мужчин и собак в доме не держит. Зато есть попугай и кошка. Пьет умеренно. Живет в Лондоне. Курит редко. Когда-то считался программистом. Когда-то жил в Харькове. Все еще вежлив. Бородат. Смеет считать себя полиглотом, но испанский хромает. Когда то жил в Израиле. Характер мягкий. Зовут Мишей. Правша.

Новые статьи

Чем заняться в Лондоне: 15 причин для культурного выхода в феврале

Ретроспектива Трейси Эмин Tate Modern, 26 февраля — 31 августа 2026 г. Трейси Эмин на…

33 минуты ago

«Экономика в эпоху быстрых перемен». Открытая дискуссия с Сергеем Гуриевым

Когда: 5 марта 2026, начало в 19:00Где: Bush House, King's College London Мир стремительно меняется — и вместе с ним…

3 часа ago

Почти-принц и прочие неприятности: разбираемся в кризисе норвежской монархии

ФОТО: Instagram Мариуса Борга Хёйби. Золушка из Кристиансанна Мариус Борг Хёйби родился в семье будущей…

5 часов ago

Поэтическое размышление о пейзаже на выставке работ Поповой, Яковлевой и Плутицкой в Лондоне

Работа Устины Яковлевой. Новая выставка галереи Artwin, открывшаяся в лондонском пространстве No.9 Cork Street, — это поэтическое размышление о…

1 день ago

Неделя высокой моды в Париже: о чем молчали и говорили на французских подиумах

Valentino HAUTE COUTURE, SPRING-SUMMER '26. Как продолжать делать кутюр, когда мир в огне, — тема,…

1 день ago

Опера «Евгений Онегин» в Париже: сказка о России глазами Рэйфа Файнса

Александр Цымбалюк (князь Гремин), Рузан Манташян (Татьяна) и Борис Пинхасович (Евгений Онегин). Фото: GUERGANA DAMIANOVA…

2 дня ago