Каждый год объекты фонда посещают примерно 22,5 млн людей. И хотя National Trust ассоциируется в первую очередь с историческими зданиями. На самом деле диапазон его интересов гораздо шире: это сады, леса, заповедники дикой природы, участки морских побережий и долины рек, а иногда — целые острова и деревни по всей Англии, Уэльсу и Северной Ирландии. В Шотландии есть своя отдельная организация — National Trust for Scotland.
Самый поразительный факт о National Trust — он не принадлежит государству. Это благотворительная некоммерческая организация, существующая исключительно на частные пожертвования и привлекающая ежегодно тысячи волонтеров. Кажется невероятным, как без участия бюджетных денег удается сохранять и поддерживать такое количество старинных зданий, своевременно их реставрировать, ремонтировать и, беря с посетителей довольно небольшие деньги (а во многие места и пуская бесплатно), существовать вот уже второе столетие.
Фонд создан в 1895 году по инициативе группы людей, ключевую роль в которой сыграла Октавия Хилл. Октавия была родом из прогрессивной, состоятельной и образованной семьи, пережившая в детстве банкротство своего отца и всю жизнь посвятившая социальным переменам, от обустройства бедняков на окраинах Лондона до сохранения старых зданий, представляющих историческую ценность.
Первым приобретением фонда стал дом священника в Элфристоне XV века. В XX веке многие аристократические семьи стали терять свои источники дохода и, будучи не в состоянии должным образом содержать свои загородные усадьбы, принимали решение передать семейные владения в распоряжение National Trust. Так поступают и сейчас. Не так давно фонд приобрел в Ливерпуле дома, где прошло детство Джона Леннона и Пола Маккартни, и водит туда экскурсии с гидом.
Не все объекты фонда платные. Красивых мест на его попечительстве — россыпь по всей стране. Поэтому, даже если у вас пока нет годового абонемента, имеет смысл заранее смотреть карту на сайте и решать, куда же отправиться.
Кстати, сам сайт тоже очень интересный и хорошо организован. Можно фильтровать информацию географически, по темам, по ключевым фигурам. Например, вы можете прочитать историю суфражисток в Англии или просматривать онлайн многочисленные коллекции картин и скульптур, опекаемых фондом, — все они подробно и незанудно описаны.
Для семейного отдыха на сайте вы найдете многое: маршруты для прогулок по берегу моря или катания на велосипедах, списки лучших водопадов, лавандовых и колокольчиковых полей, лучшие и незаезженные места для наблюдения за дикими птицами и животными, не слишком изнурительные места для бабушек и дедушек с внуками. Есть идеи на дождливые дни под крышей в зданиях фонда, списки типа «Что нужно сделать, пока вашим детям не исполнилось 12». Здесь же указаны конкретные адреса: в том парке залезть в дупло столетнего дуба, в этой усадьбе найти пруд с разноцветными стрекозами, и так далее. Вот всего лишь несколько мест, где будет интересно всей семье.
выздоровление больного было делом случая. Все это вам расскажет лекарь в римской тунике. Заодно даст потрогать и понюхать все травы, пробирочки и притирочки. Ну а живописный вид вокруг превращает посещение этого места в идеальный весенний семейный выходной.
Поезд — часть коллекции этого странного дома. Здесь жил человек, который всю свою жизнь посвятил коллекционированию. Не чего-то конкретно, а всего сразу. Дом Чарльза Уэйда битком набит всякой всячиной, которую друзья, знакомые и знакомые знакомых привозили ему с разных концов света. Мальчик начал собирать редкие и необычные предметы, когда ему было 7 лет, и занимался этим до конца дней своих. Игрушки, старинные велосипеды, диковинные кости и окаменелости, резная мебель с инкрустацией и вставками из перламутра и драгоценных камней — нет общего слова, которое бы описало эту коллекцию.
Самое поразительное, что собранию диковинок хозяин отдал весь свой огромный дом. А сам поселился в саду, в постройке, больше похожей на сарай: одна комната, низкие потолки, сырость и холод. Странные вещи, странная история жизни. Уходишь в задумчивости и долго не можешь забыть это место.
Фото: nationaltrust.org.uk
В своем заявлении об отставке Джастин Уэлби сказал, что он «должен взять на себя личную…
Комплекс Old Aeroworks спрятан в ряде жилых улиц района Эджвер-роуд — всего в паре минут…
Алексей Зимин родился в подмосковной Дубне, учился водородной энергетике в МЭИ и на отделении русской…
Sally Rooney, Intermezzo Каждая книга Салли Руни становится бестселлером, в каждой она исследует человеческие отношения…
Когда: 3 декабря, 19.00Где: Franklin Wilkins Building, Kings College Waterloo Campus, 150 Stamford St, SE1…
Когда "День памяти" в 2024 году Как и каждый год, «День памяти» выпадает на 11…