Дети

Простые книжки для двуязычных детей

Хорошая новость для мам и пап: в Англии появились книжки для тех, кто учится читать на русском языке. Их выпустило маленькое детское издательство LinguaMedia, которое “выросло” из школ русского языка в Лондоне LinguaPlay (мы писали о школах здесь). Одна из главных задач книжной серии – профилактика и устранение английского акцента у детей в их русской речи.

“Простые книжки” – это серия книг специально для детей, начинающих читать на русском языке и свободно владеющих другими языками. В них встречаются близкие детям сюжеты, в которых им легко узнать себя. Забавные картинки нарисованы иллюстратором Евгенией Голубевой. В первой книге используются только 22 буквы русского алфавита. Это дает ребенку возможность начать читать задолго до того, как он узнал алфавит полностью.

15123108_1031426300318756_2807087170578688442_o

Среди других “секретов” этой книжной серии: подбор слогов, состоящих из мягкого согласного и гласных Я, Ю, Е, Ё. Он становятся особенно сложными для детей-билингвов (например, слово “мюсли” ребенок с английским акцентом произнесет как “мьюсли”, “пять” как “пьять” и т.п.). Книжки научат  правильно произносить эти сочетания. Серия призвана также решить и другие сложности, характерные для  двуязычия в раннем возрасте.

Прочитать подробнее и оформить заказ можно на сайте: www.firstrussianbooks.co.uk. Набор из пяти книжек стоит £25.

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите CTRL + ENTER

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: