Дети

«Ты хорошая девочка, но в Германии этого недостаточно». С чем сталкиваются русскоязычные au pair за границей

17.05.2018Мария Петрова

Программа аu pair была задумана полвека назад как бюджетный способ изучения иностранного языка и культуры. Молодые люди приезжают в новую страну, живут в гостевой семье, помогают с детьми и по дому, а взамен получают крышу над головой и полное обеспечение. Для молодежи бывшего советского пространства это иногда единственный способ перебраться в благополучное государство. Однако они часто оказываются не готовы к тому, что их ожидает.

22-летняя Катя приехала Мюнхен в августе. Два месяца назад она получила диплом математика в одном из провинциальных российских вузов. Уже на последних курсах стала задумываться о том, что ей делать дальше. Идти работать в школу варианта не было. Хотелось еще немного пожить свободной жизнью и посмотреть мир. Так был сделан выбор в пользу программы au pair в Германии. Поиск семьи оказался задачей простой: заполнение анкеты, пара фото «с улыбкой, без косметики и с детьми» (как советовало агентство) — и вот Катя уже летит в баварскую столицу.

Она с какой-то гордостью рассказывала, что они меняют одежду каждый день, и от этого в доме горы стирки и глажки. Я пыталась все делать правильно, но все всегда было не так. Или одежда сложена недостаточно ровно, или на зеркале остались разводы.

«Я сразу уловила, что в семье мне улыбаются фальшиво», — рассказывает она. Ей дали немного отдохнуть с дороги, а на следующий день началось «обучение». Хозяйка дома показывала Кате, как правильно вытирать пыль, как мыть ванную и туалет, как гладить белье. «Она с какой-то гордостью рассказывала, что они меняют одежду каждый день, и от этого в доме горы стирки и глажки. Я пыталась все делать правильно, но все всегда было не так. Или одежда сложена недостаточно ровно, или на зеркале остались разводы». Недовольство ее работой нарастало: «Я все ждала, когда меня познакомят с ребенком, чтобы я смогла наконец наладить с ним контакт и начать работать». Но этого так и не случилось.

Потом я поняла, что они искали не au pair, а уборщицу.

На третий день Катя поехала в агентство подписывать бумаги. Рабочий день уже был закончен, и после своих дел она решила немного прогуляться по центру Мюнхена. Когда вернулась домой, «гостевая мама» накинулась на нее с порога, заявив, что не отпускала так надолго. Кате было велено собирать чемодан и убираться в тот же день. Одной. В чужой стране. Практически без знания языка. Спустя несколько лет Катя спокойно вспоминает этот случай: «Потом я поняла, что они искали не au pair, а уборщицу».

Девочка для всего

Au pair, пожалуй, одна из самых популярных молодежных программ в Европе. Только в Германию в 2016 году приехали 13 тыс. человек. Сам термин пришел из французского языка и переводится как «на равных».

Требования к au pair довольно просты. По сути, им может стать любой молодой человек или девушка от 18 до 26 лет с начальными знаниями немецкого языка (уровень А1). Поскольку юноши скорее исключение, мы будет говорить только о девушках.

Для детей человек становится старшей сестрой, а для родителей — старшим ребенком.

Программа предусматривает, что au pair живет в гостевой семье на правах ее нового члена, помогает присматривать за детьми, играет с ними, делает домашние задания, отводит в школу и детский сад. Помимо этого, она выполняет домашнюю работу — гладит, стирает, моет полы, готовит, ходит в магазин. «Для детей человек становится старшей сестрой, а для родителей — старшим ребенком», — говорится в описании программы.

Рабочее время не может превышать 30 часов в неделю, обязательно остается свободное время для языковых курсов и культурных мероприятий. Au pair живет в отдельной комнате и ежемесячно получает карманные деньги в размере €260. Всем остальным ее обеспечивает семья. Обязателен минимум один выходной в неделю и месячный отпуск.

Одно из главных требований к приемной семье — немецкий должен быть языком общения в доме. На au pair имеют право также незарегистрированные, гомосексуальные пары и родители-одиночки. Хотя бы один из членов семьи должен иметь немецкое гражданство. Но самое важное, чтобы семья была готова принять и интегрировать au pair в свою семью и местное общество.

«Мы для них просто дешевая прислуга»

Анжелика приехала в небольшой городок рядом с Фрайбургом два месяца назад из Магадана. На родине она получила диплом учителя иностранных языков. «У меня была хорошая возможность попрактиковать немецкий. И еще было важно понять, смогу ли я жить в чужой стране», —  говорит она.

Сначала все шло хорошо: «Мне понравилась семья, они очень тепло приняли. Все было интересно, все нравилось. Люди совсем другие, нежели в России — вежливые, улыбаются». На попечении у Анжелики — две девочки пяти и шести лет от первого брака «гостевого папы». Неделю они проводят в его доме, а неделю у мамы. Поэтому еще перед поездкой с Анжеликой договорились, что она будет работать неделю через неделю. «Мой рабочий день начинается в шесть утра, когда дети просыпаются, и заканчивается в семь вечера, когда они засыпают. И так семь дней без выходных», — рассказывает она. Вторая неделя по контракту у нее свободна, но на самом деле каждый день находятся дела по дому.

Через некоторое время выяснилось, что у одной из девочек есть проблемы со здоровьем, которые приводят к неконтролируемому поведению и истерикам. Об этом Анжелику должны были заранее предупредить. Эта недомолвка стала первым неприятным сигналом. Спустя несколько дней Анжелика попала в аварию на машине хозяев дома — ее подрезал какой-то лихач, она повредила и свою машину, и припаркованную. Растерявшись, она не успела запомнить номер. Вернувшись домой, Анжелика рассчитывала на понимание родителей и на то, что они вместе пойдут в полицию. Но реакция родителей шокировала: они сказали, чтобы она сама разбиралась, «ты сделала — ты и плати».

Я приехала сюда не для того, чтобы слушать, что я глупая и ничего не понимаю. Я приехала провести этот год в свое удовольствие.

Во время разговора муж раздраженно сказал жене: «Ты что, не видишь, что она совсем ничего не понимает?» Анжелику это сильно разозлило, но она встала и ушла, потому что поняла, что иначе ситуация перейдет в открытый конфликт. На следующий день она спокойно поговорила с родителями: «Я приехала сюда не для того, чтобы слушать, что я глупая и ничего не понимаю. Я приехала провести этот год в свое удовольствие». И предложила расстаться. Это подействовало, придирки пока прекратились.

Сейчас я начала понимать, что для нас это программа —  чтобы выучить язык и посмотреть Европу, а для немцев мы просто дешевая прислуга.

В среднем Анжелика работает около пятидесяти часов в неделю — в разы больше, чем по контракту. «Иногда хочется просто собрать вещи и поехать домой. Только по приезду я узнала, сколько тут получают няни, при том, что они занимаются только детьми, и никакой домашней работы. Сейчас я начала понимать, что для нас это программа — чтобы выучить язык и посмотреть Европу, а для немцев мы просто дешевая прислуга», — говорит Анжелика.

Украина на первом месте

Больше половины au pair приезжают в Германию из других европейских стран — Испании, Франции и Италии. Среди стран, не входящих в Европейский союз, последние несколько лет лидирует Украина, на втором месте — Грузия. Россия, долгое время занимавшая первое место, сдала свои позиции и больше не входит даже в первую пятерку. Почему? Авторы исследования «Развитие и тренды программы au pair Германии», проведенного компанией Dr. Walter, считают, что виноваты в этом в первую очередь «националистические тенденции в России». Они привели к тому, что Германия потеряла привлекательность среди молодых россиян.

Среди несомненных плюсов европейских au pair — их культурная близость к Германии и возможность въехать в страну без визы. В то же время это оказывается и минусом — европейцы, как правило, более привередливы.

Среди несомненных плюсов европейских au pair — их культурная близость к Германии и возможность въехать в страну без визы. В то же время это оказывается и минусом — европейцы, как правило, более привередливы, а в случае проблем они легко могут найти для себя лучший вариант, не опасаясь быть высланными. Поэтому искать семью они предпочитают самостоятельно, через интернет-платформы и социальные сети. Жительницы других стран чаще прибегают к помощи агентств, считая, что это обережет их от мошенничества. Их услуги для au pair бесплатны. Платит только принимающая сторона — в среднем от €350 до €600.

Ко мне приходит женщина и говорит, что у ее соседки живет au pair из России, и это такая потрясающая девочка, что они хотят точно такую же

Католическое общество по социальной работе с девушками и женщинами In Via в Карлсруэ много лет занимается поисками au pair и консультациями для приемных семей. Сотрудница организации Ольга Оголь говорит, что часто семья хочет найти девушку из определенной страны: «Ко мне приходит женщина и говорит, что у ее соседки живет au pair из России, и это такая потрясающая девочка, что они хотят точно такую же». У другой семьи было уже восемь au-pair из Китая. Они влюблены в эту страну, а их дети учат китайский язык.

В обязанности Ольги входит сопровождение семьи на протяжении всего срока пребывания au pair. Для девушек она часто становится наставницей по любым вопросам. Одной из самых больших проблем, возникающих в отношениях, Ольга называет менталитет и методы воспитания. «Некоторые девочки не понимают этой свободы. Особенно те, кто приехал из Грузии. Они привыкли, что если взрослый сказал, то больше никто не дискутирует. Тогда я повторяю, что в ваши обязанности не входит воспитывать детей, вы ведете ту линию воспитания, которая заложена в семье».

Одной из самых больших проблем, возникающих в отношениях, Ольга называет менталитет и методы воспитания.

Другая сложность может на первый взгляд показаться смешной — система питания. Утром — мюсли и кофе, детям — хлеб с нутеллой. Вечером немцы не готовят ничего горячего, а перекусывают бутербродами. Многим сложно к этому привыкнуть, но большинство просто молчат. «Я повторяю: ты хорошая девочка, но этого в Германии недостаточно. Мне важно снять с них блоки, научить их четко говорить: это я люблю, а это мне не нравится. Приходится разъяснять даже то, что от них ожидают однозначных ответов на вопросы. Если тебя спрашивают: «Маша, ты хочешь это пирожное?», — есть всего два ответа: да или нет».

Проблема и в том, что часто au pair не знают своих прав, а недобросовестные семьи этим пользуются.

Ольга говорит, что не занимает ничью сторону — ей важно, что комфортно чувствовали себя все. Однако семья очевидно находится в более стабильном положении: все происходит на ее территории. Проблема и в том, что часто au pair не знают своих прав, а недобросовестные семьи этим пользуются. «Пугают, что, если она уйдет из семьи, то сразу придется уехать из страны. Не говорят, что срок расторжения договора — две недели, за это время она имеет право найти другую семью. Они не могут выставить ее на улицу, потому что несут полную ответственность».

Относиться как к себе

Анна из Мюнхена решила пригласить aupair, когда поняла, что совмещать работу и двух маленьких детей получается все труднее. После нескольких собеседований по скайпу они с мужем остановились на девушке из маленького города в Украине. По ее словам, с новым членом семьи у них полнейшее взаимное понимание, а дети воспринимают ее как старшую сестру. Девушка ходит на праздники в детском саду и принимает участие во всех семейных мероприятиях. Семья также подарила ей годовой абонемент в зоопарк.

Одна девочка мне рассказывала, что ее гостевая мама требовала, чтобы стеклянный стол блестел каждый раз, когда она его видит. А дети играли именно на этом столе, так что задача была непосильной.

С негативными историями из жизни au pair Анна, однако, тоже знакома: «Одна девочка мне рассказывала, что ее гостевая мама требовала, чтобы стеклянный стол блестел каждый раз, когда она его видит. А дети играли именно на этом столе, так что задача была непосильной. Часто все зависит от родителей, что именно они хотят и выполнимо ли это в принципе». Вместе с тем она признает, что семья может быть и вполне адекватной, «но для конкретной девочки она будет ужасной». Это зависит от сходства характеров. «Сама семья, может, и супер, но не для этой девочки. Нам очень повезло, мы по характеру сошлись», — говорит Анна.

Содержание au pair оказывается для семей гораздо выгоднее, чем почасовая оплата помощников. Средние расходы: €260 — карманные деньги, €50 — языковые курсы, €50 — страховка, €60 — транспорт, плюс коммунальные услуги и еда. В итоге в месяц выходит примерно €500-600. За эти же услуги няне и уборщице пришлось бы заплатить около полутора тысяч. К тому же au pair всегда на подхвате. Ей можно позвонить и попросить забрать ребенка из детского сада или спонтанно пойти вечером в гости.

У моих немецких друзей, которые не имели с ними дела, почему-то складывается представление, что девочки из, скажем, Франции приезжают сюда учить язык. А из бывшего Союза — все поголовно выйти замуж, увести мужа из семьи

Про статус au pair в немецком обществе Анна говорит так: «У моих немецких друзей, которые не имели с ними дела, почему-то складывается представление, что девочки из, скажем, Франции приезжают сюда учить язык. А из бывшего Союза — все поголовно выйти замуж, увести мужа из семьи. Не знаю, откуда такие мысли. У нее и так большой стресс из-за языка, менталитета, чужой страны. Если она на языковые курсы ходит, для нее это уже другой мир».

По словам Анны, за тот год, что они прожили вместе с au pair, проблем не возникло ни разу: «Надо относиться к девочке, как к самой себе. Она должна быть полным членом семьи, а не ее дополнением, не уборщицей». Уже в мае у девушки истекает договор, и она поступает в университет. Семья Анны решила, что станет ее финансовым поручителем на время учебы.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: