О чем писал Пушкин. Спектакль «Евгений Онегин» в Лондоне

Мы в Russian Gap не анонсировали “Евгения Онегина”, потому, что билеты на него были распроданы чуть ли не раньше, чем запустился наш сайт. Уже месяц назад встревоженные соотечественники начали охотиться за лишним билетиком в театр на “наше всё”, а первое выступление вахтанговцев в “Барбикане”, говорят, подняло на ноги и заставило аплодировать стоя даже строгих британских критиков.

В общем, ажиотаж и успех. Радость и слезы. Последнее — не в рамках фигуры речи. Половину первого и весь второй акт “Онегина” я, например, проплакала, потому что Пушкин, сукин сын, задел те струны, на которых держится и русская душа, и девичья эмоциональность, и восприимчивый к красотам языка ум. Так вот, оказывается, за что боготворили Пушкина 200 лет назад!

Моя восторженность может быть оправдана грандиозностью произошедшей вещи: я (несмотря на десятки читаных раз до этого) действительно наконец поняла, о чем писал классик, и почему “Онегин” — это зеркало русской жизни. Не только вчерашней, ушедшей в прошлое вместе с помещиками и крепостными, но и сегодняшней, в которой мы все живем, и в которой вряд что-то изменится еще через 200 лет.

Девушки из провинции все так же рвутся в Москву — на “ярмарку невест”, где им отрезают толстые косы и заставляют танцевать еще более нелепые, более вычурные французские танцы. Мама Татьяны плачет, не зная, кому пристроить бедную дочь. Татьяна мается от любви и невозможности говорить о ней. За внешней простотой и благопристойностью деревенского праздника, именин, таится душераздирающая тоска. Девушки поют романсы, в них — отчаянные мечты выйти замуж и борьба за счастье в замужестве. Мужчины пьют и не знают, что делать со своей жизнью. Стреляют. Дороги разбиты, хороших трактиров нет. Трогательная горбунья с домрой постоянно пребывает на сцене, выбирая укромные уголки, — это пугающе обаятельная русская хандра.

Постановщик “Евгения Онегина” Римас Туминас очень бережно подошел к тексту и сути оригинала. Признаюсь: оказавшись на генеральном прогоне, я не сразу поняла всю прелесть такого решения. Неужели, подумала я, они будут читать в стихах весь роман? И да, читали. “Громко и с выражением”. Но именно в этой, невероятно бережной и при этом крайне личностной актерской подаче, герои Пушкина обрели настоящие голоса и лица, и сам роман зазвучал по-новому. Но так, что автор, думаю, остался бы очень доволен.

Главным отходом от оргинала стало введение в постановку постаревших Ленского и Онегина, читающих как тексты героев, так и авторские слова. Роль старого Онегина делят Сергей Маковецкий и Алексей Гуськов (в Лондон приехали оба), молодого Евгения играет Федор Добронравов (и нельзя, конечно, не заметить, до чего они с Гуськовым внешне в этой роли похожи). Роль баллетмейстера и няни исполняет блистательная Людмила Максакова, гусара в отставке (который также читает авторский текст) — Владимир Симонов. В сцене сна появляются Ирина Купченко и Юлия Борисова. В пьесе много женских ролей. Главная героиня — безусловно, Татьяна (с ее ролью отлично справляются Ольга Лерман и Евгения Крежде), но за хрупкой фигурой девушки неотступно следует женский хор, и это выводит частную историю в пространство универсальных ценностей и вопросов: о любви, счастье, радостях и горестях жизни.

Нет ни одной темы, затронутой как в самом романе “Евгений Онегин”, так и в его вахтанговской постановке, которая звучала бы сегодня неактуально или преувеличенно. Момент этого узнавания, включение собственного опыта в универсальное художественное пространство — то, что лично для меня сделало поход на этот спектакль одним из сильнейших театральных впечатлений, полученных за всю жизнь.

(Не могу не заметить в скобках, что оно было бы еще сильнее, если бы уважаемые соотечественники на соседних местах не щелкали беспрерывно айпадами и афйономи. Такое, честно говоря, я встречала в театре впервые. Друзья, вы что? Так нельзя, даже если на сцене стоит сам Гуськов и вам хочется этим фактом похвастаться!)

В общем, надо чаще перечитывать и пересматривать классику. Пушкин — гений, он все уже знал до нас.
Перед репетицей
Перед репетицей
Людмила Максакова
Олег Макаров в роли постаревшего Ленского
Сергей Маковецкий - Евгений Онегин
Ленский и Ольга
Елена Мельникова, Алексей Кузнецов
Ленский - Василий Симонов
Онегин - Федор Добронравов
Евгения Крежде и Юрий Шлыков

Фото — Катя Никитина www.ukatephoto.com

Катя Никитина

Сооснователь и главный редактор ZIMA, сайта и печатного журнала. Профессиональный журналист и фотограф. Живу в Лондоне с 2009 года, и иногда кажется, что знаю тут всех. Но это ощущение обманчиво: Лондон непредсказуем и велик. Почти каждый день встречаю кого-то, кто может стать нашим героем. А если чаще выезжать за пределы Лондона и знакомиться с людьми в других городах и странах, то можно обо всех писать не останавливаясь. Чем мы тут, в общем, и занимаемся.

Новые статьи

В семье не без байопика. «Майкл» Антона Фукуа — восторг зрителей, разочарование критиков

Джаафар Джексон. Кадр из фильма «Майкл» Антона Фукуа Сколько музыкальных байопиков начинались с того, что…

29 минут ago

Здесь нет меня. Как Соня Райзман сняла самый точный фильм о современной Москве

Кадр из фильма «Картины дружеских связей». Фото: Stereotactic Москва, 2026 год. Тридцатилетние друзья, которые когда-то…

18 часов ago

8 новых сериалов, которые стоит посмотреть вместо «Эйфории»

Margo’s Got Money Troubles«У Марго проблемы с деньгами» Фото: Apple Премьера: 15 апреляСтриминг: Apple TV+ Восьмисерийная драмеди по роману…

20 часов ago

Кинетика мышления: в лондонской студии Сасана Сахaфи

Sasan Sahafi Она расположена в художественном кластере на четвёртом этаже, где вдоль коридора тянутся открытые…

1 день ago

Борис Гребенщиков: мои Упанишады

Борис Гребенщиков. Фото: Мария Плешакова ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ «СЕМЬ УПАНИШАД»(перевод Бориса Гребенщикова) Фото: AI-generated content…

2 дня ago

Перестанут ли британцы заводить домашних животных?

Ларри, самый известный кот Британии, обитатель резиденции Даунинг-стрит 10. Фото: PA Есть определенная последовательность, в…

3 дня ago