Нет, мы не будем мучить вас грамматикой. Мы поступим с вами еще хуже: заставим вас распознать “ложных друзей переводчика”.
Кто это? Это такие слова-сволочи, которые прикидываются похожими на русские, но к значению которых они могут не иметь никакого отношения. Если вы готовы, то поехали. Предупреждаем: тест сложный!
[rid-view id=»130613″]
Гости Глайндборна наслаждаются пикниками с шампанским на территории старинной усадьбы. Фото: Джек Тейлор / Getty Images Вот…
Женщина не могла владеть лошадью — поэтому владелицу спрятали под мужским псевдонимом История, достойная голливудского сценария: жила-была…
Портрет Дэвида Хокни в его студии, 1971 год Картины Дэвида Хокни, когда они собраны вместе…
Вход в знаменитый «Улей». Фото: Алексей Тарханов Здесь, за забором, в зелени, едва видный с…
Фото: kolenka.lenka Получилось что-то вроде коллективного объяснения в любви, фотографического приношения женщине, которая, как никто,…
Галина Старовойтова. Фото: Андрей Бабушкин, Александр Сенцов Был один из самых жарких весенних дней за…