Актуально

О людях и парках: как деревенские жители прогнали городских

В минувшее воскресенье на почтовом ящике у ворот я обнаружила красивый букет и привязанную к нему карточку. Карточка была подписана священником и администратором нашей деревенской церкви Сент Мэри. Они поздравляли меня с Днем матери и предлагали свою помощь, если у меня появятся проблемы (любые — хотя, конечно, в эти дни главные проблемы связаны с коронавирусом). В конце — телефоны.

В деревне больше не слышно звона колоколов, возвещающих о начале воскресной или праздничной службы, — в связи с пандемией все богослужения прекращены. Но на воротах нашего храма висит объявление, что он открыт для частных молитв. Открыт храм и для волонтерской помощи. Судя по карточке, привязанной к доставшемуся мне букету, именно церковь и ее служители организуют помощь тем, кто оказался в самоизоляции или на карантине. Но вообще, объявления о волонтерских группах помощи нуждающимся появляются сейчас повсюду: люди сплотились, стараясь поддержать тех, кому эта поддержка нужна.

По всей стране закрылись пабы, но судя по тому, что я увидела в соседней деревне, некоторые питейные заведения перепрофилировались. В этой деревне, как и в моей, нет магазина, и вот паб открыл свой магазинчик, где продается самое необходимое: замороженные готовые блюда и даже (как гласит объявление на доске, где обычно рекламировались воскресные ланчи и совместные просмотры “Острова любви”) туалетная бумага. В другой деревне на дверях местного магазинчика висит объявление о наборе волонтеров. Оно и понятно: я помню, что в этом магазине работали старички и старушки, и они, видимо, ушли в самоизоляцию.

Но вот что интересно: в то время как деревни и даже целые графства пытаются помочь “своим” и создают волонтерские группы поддержки тех, кто живет в деревне или в округе, от чужих они пытаются отгородиться. Сейчас все боятся наплыва горожан в сельскую местность, в излюбленные англичанами живописный Корнуэлл или Сноудонию в Уэльсе. Там у многих дачи, так называемые вторые дома, а те, у кого их нет, готовы снимать коттеджи или комнаты в Bed & Breakfast или Airbnb.

Внутренний туризм очень развит в Великобритании, а живописные, но относительно бедные районы — такие как Уэльс и Корнуолл — всегда были любимыми местами отдыха горожан и служили надежным источником благосостояния для этих мест. Но сейчас местные жители вынуждены жертвовать своим традиционным доходом и пытаются остановить приток гостей. На носу пасхальные каникулы, но все уже забукированное отменяется, а новые заявки не принимаются. Пока — до июня, а там видно будет.

Нежелание видеть приезжих понятно: система здравоохранения в “глубинке” не готова к наплыву больных, “самим не хватает”. Один пансионат в Корнуолле начал получать угрозы после того, как разместил объявление, предложив людям “самоизолироваться” в корнуоллских квартирах. Депутат парламента от известного туристического района Ньюки поделился на днях: “Никогда не мог себе представить, что я, гордый корнуоллец, мог бы когда-нибудь сказать: пожалуйста, не приезжайте к нам на каникулы в ближайшие недели”.

Ассоциация домовладельцев Великобритании, которая координирует сдачу домов, на днях опубликовала объявление о том, что все договоры аренды аннулированы и перенесены на более поздние даты. Пока — до конца апреля, но, конечно, сейчас никто не может гарантировать никаких сроков. В Уэльсе уже закрыты все большие парковки для “караванов” — домов на колесах, в которых туда приезжали туристы.

Желание горожан выбраться на свежий воздух понятно. Премьер-министр еще совсем недавно советовал им чаще гулять по паркам, чтобы сохранять физическое и психическое здоровье. National Trust, владеющий огромным количеством парков по всей Англии, Уэльсу и Северной Ирландии, поначалу объявил, что будет пускать в эти парки всех желающих бесплатно. Но минувшие выходные напугали всех: толпы людей высыпали в парки и на пляжи, устраивая многолюдные пикники и гулянья где только возможно и, главное, не соблюдая рекомендованной безопасной дистанции в два метра.

В понедельник было принято решение закрыть некоторые лондонские городские парки, а National Trust закрыл принадлежащие ему парки и усадьбы для всех — даже для своих членов, у которых есть постоянный пропуск. Ужесточение правил карантина и ограничение передвижения, о которых вчера объявил Борис Джонсон, стало настоящим ударом для тех, кто привык выбираться в парки и на природу. Им придется искать новые способы поддержания здоровья — не выходя из дома или выходя лишь на короткую прогулку. Пока эту возможность британцам оставили.

Маша Слоним

Мария Филлимор-Слоним – известный журналист: еще до распада СССР она работала в Русской службе «Би-Би-Си», позднее – на российском телевидении и радио. Внучка наркома иностранных дел СССР Максима Литвинова и английской писательницы Айви Лоу, вдова лорда Роберта Филлимора.

Новые статьи

Дмитрий Быков: «Ах, как долго, долго едем»

Нынешний визит писателя на британские земли начался еще в пятницу, 29 мая. В пространстве старинной…

22 часа ago

По волне его памяти. Каким получился новый альбом Пола Маккартни The Boys of Dungeon Lane

Всезнающий интернет подсказывает, что название ливерпульской улицы Dungeon Lane не имеет никакого отношения к dungeon, подземелью или темнице.…

1 день ago

От Аскота до Уимблдона: куда идет британское высшее общество этим летом

Оперный фестиваль Glyndebourne Где: Glyndebourne, New Rd, Lewes BN8 5UUКогда: с 21 мая по 30 августаБилеты по ссылке.Фестиваль в оперном…

2 дня ago

Твоя сестра Мэрилин

Мэрилин Монро, из серии «Blanket», 1946 г., фото: Андре де Динес, / Коллекция MUUS Больше…

2 дня ago

Аугуст Диль. Ангел или демон?

Аугуст Диль на вручении главной немецкой кинопремии «Лола», 29 мая 2026 года Помню первую встречу…

3 дня ago

Как правильно смотреть Венецианскую биеннале 2026 года: гид от эксперта Sotheby’s

"The Studio" Armenian Pavillion 2026. Фото: Artforum Венецианская биеннале 2026 стала моментом окончательного распада привычной…

5 дней ago